Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
maken0.1724786
uitvoeren0.155836
realiseren0.136269
voeren0.050679
studie0.0351669
doen0.0343322
verrichten0.019315
onderzoek0.0131061
...
Plot for translationsbeseffenuitvoerrealiserenverrichtenstandvoerenuitvoerenbereikenonderzoekstudiedoenkomenmaken

frnl
La plongée scientifique est un moyen qui permet au scientifique de pouvoir se rendre sur le site même de ses recherches et de pouvoir , par exemple , réaliser ou diriger la collecte de données directement sur le terrain .
Dit wetenschappelijke duiken is een manier waarop de wetenschapper zich op de plaats van zijn onderzoek zelf kan begeven en bijvoorbeeld de inzameling van gegevens rechtstreeks op het terrein kan organiseren of leiden .
Une étude détaillée avec des plongeurs de la force navale fut alors réalisée .
Duikers van de Marine voeren een uitgebreid onderzoek .
Au milieu des années 90 , une étude détaillée est réalisée et des échantillons d' eau et de sédiments sont prélevés .
Midden de jaren '90 wordt een gedetailleerd onderzoek uitgevoerd en worden sediment- en waterstalen genomen .
Si nécessaire l' UGMM peut , dans le cadre de son évaluation , réaliser ou faire réaliser des études ou des recherches complémentaires .
In het kader van haar beoordeling kan de BMM , indien nodig , bijkomende studies en onderzoeken uitvoeren of laten uitvoeren .
Trois études ont également été réalisées pour démontrer que , lorsqu' ils sont absorbés oralement , les deux médicaments obtiennent des niveaux équivalents d' olanzapine dans le sang .
Er werden ook drie onderzoeken uitgevoerd om aan te tonen dat de concentraties olanzapine in het bloed bij inname via de mond van de twee geneesmiddelen hetzelfde waren .
La liste des effets indésirables présentés dans le tableau suivant a été établie à partir du recueil des évènements indésirables et des examens de laboratoire réalisés au cours des essais cliniques .
De volgende tabel met bijwerkingen is gebaseerd op bijwerkingen en laboratorium onderzoeken die zijn gemeld tijdens de klinische studies .
Aandoeningen van het bloed en lymfevatenstelsel
Le tableau suivant a été établi à partir du recueil des évènements indésirables et des examens de laboratoire réalisés au cours des essais cliniques menés avec ZYPREXA Poudre pour Solution Injectable .
De volgende tabel met bijwerkingen is gebaseerd op ongewenste effecten en laboratorium onderzoek uit de klinische studies met ZYPREXA poeder voor oplossing voor injectie en is niet zo zeer gebaseerd op orale therapie :
Aandoeningen van het hart
En outre , le CHMP a demandé au titulaire de l' autorisation de mise sur le marché de s' engager à réaliser une nouvelle étude contrôlée versus placebo dans la population cible afin de redéfinir le profil bénéfice/risque de Xigris .
Bovendien had het CHMP de handelsvergunninghouder verzocht om een nieuw placebogecontroleerd onderzoek onder de doelgroep teneinde de risico / batenverhouding van Xigris beter te kunnen bepalen .
Les études réalisées chez des patients traités par BYETTA et un sulfamide hypoglycémiant ( avec ou sans metformine ) ont montré que l' incidence des hypoglycémies était augmentée par rapport au placebo ( respectivement 23,5% et 25,2% versus 12,6% et 3,3% ) et semblait dépendre à la fois des doses de BYETTA et de celles du sulfamide hypoglycémiant .
In onderzoek met patiënten die behandeld werden met BYETTA en een sulfonylureumderivaat ( met of zonder metformine ) , was het optreden van hypoglykemie toegenomen in vergelijking tot placebo ( 23,5 % en 25,2 % versus 12,6 % en 3,3 % ) en bleek afhankelijk van de dosering van zowel BYETTA als het sulfonylureum .

63 sentence pairs total
63 in (DEFAULT)
.