| fr | nl |
---|
| Si chaque pays réalise cet objectif , le million de signatures sera dépassé .
| Indien elk land dit doel bereikt , zal het cijfer 1 miljoen handtekeningen worden overschreden .
|
| Le trajet stratégique au cours duquel les objectifs à réaliser sont définis ;
| Het beleidstraject in de loop waarvan de te bereiken doelstellingen bepaald worden ;
|
| Time based : présence d' une date ou d' une période précise et clairement définie pour laquelle l' objectif doit être réalisé .
| Time based : aanwezigheid van een datum of van een precieze en duidelijk vastgelegde periode tegen dewelke de doelstelling moet bereikt zijn .
|
| Une évaluation sera réalisée par le Gouvernement pour vérifier s' il y a bien eu allongement de la carrière professionnelle ; si c' est le cas il peut proroger la mesure .
| De Regering zal een evaluatie uitvoeren om na te gaan of er inderdaad een verlenging van de beroepsloopbaan is bereikt is ; wanneer dat het geval is , kan ze de maatregel verlengen .
|
| 2 . Le Protocole d' accord , document dans lequel les parties consignent un consensus atteint en vue de réaliser une politique concrète , dans un domaine particulier , et dans lequel chacun des acteurs s' engage à l' exécuter , dans le respect des compétences de chacun .
| 2. Het Protocolakkoord , een document waarin de partijen een consensus bereikt om een concreet beleid te voeren op een specifiek domein opnemen , en waarin elk van de actoren zich ertoe verbindt dit beleid uit te voeren , elk in het kader van zijn bevoegdheden .
|
| - de les informer sur les objectifs que nous voulons atteindre au sein du SPF Justice , sur la manière dont nous voulons les réaliser et sur la contribution des différents collaborateurs ;
| - hen op de hoogte te brengen van de doelstellingen die wij in de FOD Justitie willen bereiken , van de wijze waarop wij deze willen verwezenlijken en van de bijdrage van de verschillende medewerkers ;
|
| Afin de réaliser un meilleur lavage de la vaisselle , ce système de lavage fait varier la vitesse du moteur et la pression d' aspersion durant le programme de lavage .
| Om een beter reinigingsresultaat te bereiken , worden bij dit spoelsysteem tijdens een programma het motortoerental en de sproeidruk gevarieerd .
|
| En vue de réaliser ces objectifs , La Poste doit travailler dur pour gagner ou renforcer la confiance et rencontrer la satisfaction de ses stakeholders ( ou parties prenantes ) qui sont :
| Om deze doelstellingen te bereiken , gaat De Post hard werken om het vertrouwen en de tevredenheid van haar stakeholders te winnen of te versterken . Die stakeholders zijn :
|
| Au cours de cet entretien sont également fixées les échéances pour atteindre les objectifs et les moyens à mettre en œuvre pour les réaliser .
| Tijdens dit gesprek worden eveneens de termijnen voor het bereiken van de doelstellingen en de middelen , die moeten worden aangewend om ze te realiseren , vastgelegd .
|
| Aujourd'hui , mon père est très content de ce que j' ai réalisé .
| Mijn vader is vandaag heel gelukkig met wat ik bereikt heb .
|