Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
zonlicht0.276112
overmatig0.21087
overdreven0.12157
warmtebron0.07543
Plot for translationswarmtebronoverdrevenovermatigzonlicht

frnl
Se crée dès lors une marge d' improvisation créative mais aussi de confusion spatiale : des comportements qui ne sont pas c' à leur place , l' appropriation excessive du territoire et l' attention exagérée portée aux frontières spatiales ( voir ci-après c' la ville publique ) .
Dit veroorzaakt ruimte voor creatieve improvisatie , maar ook voor ruimtelijke verwarring : gedragingen die niet ' op hun plaats zijn ' , bovenmatige toe-eigening van territoria en het overdreven benadrukken van ruimtelijke grenzen ( zie hieronder , ' publieke stad ' ) .
50% des dommages dus au soleil apparaissant à l' âge adulte trouvent leur origine dans une exposition excessive avant 16 ans .
50 % van de door de zon veroorzaakte schade die zich op volwassen leeftijd manifesteert , vindt zijn oorsprong in een overdreven blootstelling aan de zon vóór ons 16de jaar .
Non contents de ce résultat , les révolutionnaires prétendaient supprimer l' Eglise elle-même , mais c' était excessif .
Maar de revolutionairen waren nog niet tevreden met dat alles , ze wilden de Kerk zelf wegvagen .
Daarin overdreven ze echter .
Cette déclaration semble vraiment excessive .
Met die woorden lijkt de zaak nogal te worden overdreven .
D' autre part , un respect excessif pour leur petite personne va inciter les enfants à régner comme des pachas sur leur environnement .
Daarnaast zorgt overdreven respect voor hun persoontje ervoor dat kinderen als pasja's gaan heersen over hun omgeving .
M. MOENS confirme qu' il est en effet décourageant pour les médecins généralistes de devoir lire dans la presse de telles généralités sur le comportement excessif en matière de prescription , etc. alors que dans leur grande majorité , ils veulent bien faire .
De h. MOENS beaamt dat het voor de huisartsen wel ontmoedigend is in de pers dergelijke veralgemeende titels te moeten lezen over overdreven voorschrijfgedrag enz. , terwijl de overgrote meerderheid van de huisartsen het toch nog altijd goed voor hebben .
M. MOENS confirme qu' il est en effet décourageant pour les médecins généralistes de devoir lire dans la presse de telles généralités sur le comportement excessif en matière de prescription , etc. alors que dans leur grande majorité , ils veulent bien faire .
De h. MOENS beaamt dat het voor de huisartsen wel ontmoedigend is in de pers dergelijke veralgemeende titels te moeten lezen over overdreven voorschrijfgedrag enz. , terwijl de overgrote meerderheid van de huisartsen het toch nog altijd goed voor hebben .
« Je savais que je devais me couvrir les genoux et les épaules mais , au début , j' étais dans une incertitude excessive à propos de ce que je pouvais ou ne pouvais pas porter .
Ik wist wel dat ik als vrouw gewoon knieën en schouders bedekt moet houden , maar toch was ik in het begin overdreven onzeker over wat ik wel of niet kon dragen .
« Je savais que je devais me couvrir les genoux et les épaules mais , au début , j' étais dans une incertitude excessive à propos de ce que je pouvais ou ne pouvais pas porter .
Ik wist wel dat ik als vrouw gewoon knieën en schouders bedekt moet houden , maar toch was ik in het begin overdreven onzeker over wat ik wel of niet kon dragen .

9 sentence pairs total
9 in (DEFAULT)
.