Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bedoeld0.261437
vermelden0.2491102
bedoelen0.087226
beogen0.059115
richten0.036828
doel0.023612
streven0.017139
oog0.016834
...
Plot for translationsbeogenstrevenbedoelenbedoelddoelrichtenoogbetrekkingvermelden

frnl
innovation : orientation future ( projets visant l' évolution , l' apprentissage et l' innovation )
innovatie : toekomstige oriëntatie ( projecten met het oog op evolutie , leerprocessen en innovatie )
Les propositions de modernisation devront en outre rester compatibles avec les initiatives existantes et les projets en cours visant à introduire un système de comptabilité analytique harmonisé dans les IPSS tel que prévu par le Conseil des ministres du 31 mars 2006 .
De moderniseringsvoorstellen zullen daarenboven verenigbaar moeten blijven met de bestaande initiatieven en lopende projecten met het oog op de invoering van een geharmoniseerd systeem van analytische boekhouding , zoals voorzien door de Ministerraad van 31 maart 2006 .
Les principes proposés visent plutôt la manière dont les objectifs , sur lesquels les IPSS et l' Etat s' engagent , doivent être décrits et énoncés afin de permettre une bonne compréhension et transparence quant à la réalisation de leurs engagements .
De voorgestelde principes gaan eerder over de manier waarop de doelstellingen , waartoe de OISZ en de Staat zich verbinden , beschreven en geformuleerd moeten worden met het oog op een goed begrip en een goede transparantie over de uitvoering van hun verbintenissen .
Les principes proposés visent la manière dont les rapports doivent être établis afin de permettre une bonne compréhension et transparence quant à la réalisation des engagements des institutions .
De voorgestelde principes gaan over de manier waarop de verslagen opgesteld moeten worden met het oog op een goed begrip en een goede transparantie betreffende de uitvoering van de verbintenissen van instellingen .
Le SPF Affaires étrangères peut également guider et assister les parents victimes dans leurs démarches à l' étranger visant à renouer avec leur( s ) enfant( s ) , par exemple , en fournissant les coordonnées d' avocats locaux et en suivant l' évolution des procédures engagées sur place .
De FOD Buitenlandse Zaken kan de ouders die het slachtoffer zijn van kinderontvoering tevens begeleiden en bijstaan in de stappen die zij in het buitenland ondernemen met het oog op het herstellen van het contact met hun kind(eren) .
De FOD kan bijvoorbeeld de contactgegevens van lokale advocaten doorgeven en de evolutie van de procedures die ter plaatse worden gevoerd , in het oog houden .
Service chargé d' assurer le traitement des requêtes introduites par des particuliers visant à obtenir un changement de nom ( y compris une adjonction de nom ) ou de prénom , et de gérer la législation correspondante .
Dienst belast met de behandeling van de aanvragen van particulieren met het oog op een verandering van naam ( daaronder begrepen de toevoeging van een naam ) of van voornaam , en met het beheer van de overeenkomstige wetgeving .
La recherche confiée au département en fin 2002 vise un appui scientifique à la production de données statistiques pertinentes en matière de délinquance juvénile et de protection de la jeunesse , et une exploitation de ces données à des fins de politique criminelle .
Het eind 2002 aan het departement toevertrouwde onderzoek beoogt een wetenschappelijke ondersteuning inzake de opmaak van relevante statistische gegevens over jeugdcriminaliteit en jeugdbescherming en de aanwending van die gegevens met het oog op het strafrechtelijk beleid .
Au moment où se décide la généralisation à toutes les maisons de justice de l' application SIPAR ( Système Informatique PARajudicaire ) , le lancement de ce nouveau projet vise plus spécifiquement l' exploitation scientifique de la base de données - en voie de construction - à des fins de politique criminelle .
Op het moment waarop wordt besloten SIPAR ( Système Informatique PARajudicaire ) te veralgemenen tot alle justitiehuizen , beoogt dit nieuwe project meer in het bijzonder het wetenschappelijke gebruik van de gegevensbank - die momenteel wordt aangelegd - met het oog op het strafrechtelijk beleid .

27 sentence pairs total
27 in (DEFAULT)
.