| fr | nl |
---|
| * je m' engage à utiliser autant que possible le papier recyclé ou au moins labellisé FSC et à déposer le papier usagé dans les boîtes prévues à cet effet ;
| * ik verbind mij ertoe om zoveel mogelijk gerecycleerd papier of papier met het FSC-label te gebruiken en het gebruikte papier in de daartoe voorziene dozen te stoppen ;
|
| L' organisme de liaison qui reçoit une telle demande la transmet sans délai à l' organisme de liaison de l' autre Etat contractant en utilisant les formulaires prévus à cet effet .
| Het verbindingsorgaan dat dergelijke aanvraag ontvangt laat ze onverwijld geworden aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat , door de daartoe voorziene staten te gebruiken .
|
| Dans ce cas , la partie qui doit subir la résiliation du contrat ne peut réclamer des dommages et intérêts à cet effet .
| In dit geval mag de partij die de beëindiging van het contract moet ondergaan geen schadevergoeding daartoe eisen .
|
| Le service a délivré , à cet effet , environ 4.600 attestations en 2007 et on attend encore de très nombreuses demandes en 2008 .
| De Dienst heeft daartoe ongeveer 4.600 attesten in 2007 afgeleverd en een zeer groot aantal aanvragen wordt nog in 2008 verwacht .
|
| L' ONSS mène à cet effet une politique de suivi active à l' égard de ces employeurs en tenant à jour leurs comptes individuels et en procédant au recouvrement des cotisations dont ils sont redevables .
| Daartoe voert de RSZ een actief opvolgingsbeleid ten aanzien van deze werkgevers , waarbij hun individuele rekeningen worden bijgewerkt en de verschuldigde bijdragen worden teruggevorderd .
|
| Si l' intéressé a quitté la structure d' accueil et que la décision 9 ter au fond est négative alors que la procédure d' asile est toujours pendante : il a droit à l' aide matérielle et doit à cet effet se présenter au dispatching de Fedasil .
| Indien de betrokkene de opvangstructuur heeft verlaten en de beslissing ten gronde over de artikel 9ter-aanvraag negatief is terwijl de asielprocedure nog aan de gang is , heeft hij recht op maatschappelijke hulp en moet hij zich daartoe aanmelden bij de dispatching van Fedasil .
|
| Vu le montant ridiculement dérisoire des cotisations , cela ne compensera même pas la perte due à l' abandon d' augmentation de salaire concédée à cet effet et sur lequel il n' y a pas eu de calcul pour la pension légale .
| Gelet op de zeer geringe bijdragen , zal het verlies door het feit dat werd afgezien van de daartoe aanvaarde loonsverhoging zelfs niet gecompenseerd worden , een loon waarop geen berekening voor het wettelijk pensioen is geweest .
|
| A cet effet , nous avons mis en place deux commissions techniques chargées de déposer des suggestions d' ici la fin du mois de mars 2008 .
| Daartoe hebben we twee technische commissies opgericht , die voorstellen tegen eind maart 2008 moeten formuleren .
|
| Tous les aliments personnels sont exclusivement conservés dans le frigo réservé à cet effet .
| Alle persoonlijke voedingsmiddelen worden uitsluitend in de daartoe bestemde koelkast bewaard .
|
| Pour éviter cela , essayer de manger dans des espaces prévus à cet effet .
| Ga liever eten in de daartoe voorziene ruimten .
|