Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
dringen0.239169
dringend0.06532
noodgeval0.05713
ingreep0.048116
nood0.046194
Plot for translationsnoodgevaldringendingreepdringennood

frnl
La cellule DD vous invite à ( re )visionner le film avec lequel l' ancien vice-président américain Al Gore continue de sensibiliser le monde entier sur l' urgence environnementale qui menace le futur de notre planète et l' avenir de l' humanité .
De cel DO nodigt u uit de film ( opnieuw ) te bekijken , waarmee de voormalige Amerikaanse vice-president Al Gore de ganse wereld verder blijft bewust maken over de dringende milieuzorg die we moeten dragen voor onze planeet en de toekomst van de mensheid .
L' offre pour un accueil d' urgence en situation de crise semble particulièrement déficitaire sur l' ensemble du pays .
Het aanbod inzake dringende opvang in crisissituaties is blijkbaar erg ontoereikend in gans het land .
Vu l' urgence ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid ;
Considérant par ailleurs le fait que le soutien accordé en exécution de la programmation fédérale est lié à l' année budgétaire et qu' il y a une urgence particulière à mettre sur pied et à octroyer les subventions annuelles pour les projets ;
Overwegende bovendien het feit dat de steun verleend ter uitvoering van de federale programmering gekoppeld is aan het begrotingsjaar en dat er bijzonder dringend werk moet worden gemaakt van de concretisering en toekenning van de jaarlijkse subsidies voor de projecten ;
Elles visent , d' une part , des situations d' urgence , imprévisibles ou subites et d' autre part , des difficultés moins ponctuelles mais aiguës , qui ne peuvent être aplanies que par le maintien temporaire du locataire dans les lieux .
Enerzijds gaat het om dringende toestanden , die niet te voorzien zijn of plots opduiken , anderzijds om moeilijke omstandigheden die slechts door het tijdelijk behoud van de huurder in de woning verminderd kunnen worden .
Si la thrombolyse échoue , une ICP de secours pratiquée en urgence est encore requise ( I-B : étude REACT ) .
Als de trombolyse faalt , is alsnog een dringende rescue PCI vereist ( I-B : de REACT-studie ) .
TITRE : Supplément d' urgence pour les radiographies dentaires
TITEL : Supplement dringende verstrekkingen radiografieën tandheelkunde
Vu l' urgence , approuver l' appel interjeté par le fonctionnaire dirigeant .
Goedkeuring geven voor hoger beroep ingediend door de Leidend ambtenaar , gelet op de dringende noodzakelijkheid .
Vu l' urgence , le fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités a décidé d' interjeter appel de ce jugement conformément aux dispositions de l' article 80 , 8° , de la loi relative à l' assurance obligatoire soins de santé et indemnités , coordonnée le 14.7.1994 .
Gelet op de dringende noodzakelijkheid , heeft de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen , overeenkomstig de bepalingen van artikel 80 , 8 ° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14/07/1994 , beslist om tegen dit vonnis hoger beroep in te stellen .

19 sentence pairs total
19 in (DEFAULT)
.