| fr | nl |
---|
| 2 . Cette garantie s' applique pendant la durée de vie de l' appareil .
| 2. Deze aansprakelijkheidsgarantie geldt voor de levensduur van het apparaat .
|
| La température-cible s' applique et vaut pareillement sur les deux niveaux de débit d' air II et III . Elle n' est pas modifiée par une commutation entre les niveaux II et III .
| De doeltemperatuur geldt voor beide blaasstanden en verandert bij een wisseling tussen de standen II en III niet .
|
| Cette adaptation s' applique dans les secteurs de l' agriculture et de l' horticulture en ce qui concerne leurs travailleurs occasionnels et dans celui de l' horeca en ce qui concerne d' une part leurs travailleurs rémunérés totalement ou partiellement au pourboire ou au service et d' autre part leurs travailleurs occasionnels .
| Deze aanpassing geldt in de sectoren van de landbouw en de tuinbouw wat betreft de gelegenheidswerknemers , en in de horecasector wat betreft , enerzijds , hun werknemers wier loon geheel of gedeeltelijk uit fooien of bedieningsgeld bestaat en , anderzijds , hun gelegenheidswerknemers .
|
| Les textes fondateurs bannissant les discriminations dans l' emploi des personnes handicapées s' appliquent à l' ensemble des institutions européennes .
| De basisteksten die discriminatie bij de tewerkstelling van personen met een handicap verbieden , gelden voor alle Europese instellingen .
|
| Ce constat s' applique bien sûr uniquement à la période faisant suite au premier contrôle .
| Dit geldt vanzelfsprekend enkel voor de periode na de eerste inspectie .
|
| Ces critères d' exclusion s' appliquent également aux sous-traitants désignés dans l' offre .
| Deze uitsluitingcriteria gelden ook voor de in de offerte aangeduide onderaannemers .
|
| La polyvalence des demandes s' applique entre les institutions de pension .
| Tussen de pensioeninstellingen geldt de polyvalentie van aanvragen .
|
| Pour eux aucun revenu minimal n' est appliqué .
| Er geldt in dit geval geen minimum .
|
| Mais , dès qu' ils dépassent ce montant , c' est le régime général qui s' applique , ( c.-à-d . que les cotisations sont calculées comme le sont celles des travailleurs indépendants à titre principal ) , ce qui signifie que le plafonnement , évoqué ci-dessus , ne s' applique pas .
| Vanaf de minimumdrempel geldt de bijdrageregeling van de algemene categorie ( = zelfstandigen in hoofdberoep ) . De plafonnering waarvan sprake hierboven geldt dan niet .
|