| fr | nl |
---|
| Le mécanisme de solidarité a aussi ses limites .
| Het solidariteitsmechanisme van de gelijkgestelde dagen heeft ook zijn beperkingen .
|
| Limites :
| Beperkingen
|
| - définir précisément le service des plaintes : son rôle , ses buts et ses limites , ( donc , définir aussi ce que ce service ne peut ni être , ni devenir ) ;
| - de klachtendienst duidelijk omschrijven : zijn rol , zijn doelstellingen en zijn beperkingen ( dus ook verduidelijken wat deze dienst niet is en evenmin kan worden ) ;
|
| En outre , l' exigence du consentement du patient à l' intervention médicale que la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient réaffirme clairement ( 29 ) semble également violée . En effet , les parents désireux à titre purement informatif d' infirmer ou de confirmer une parenté dont ils doutent ne sont pas pour autant libres de disposer sans limites thérapeutiques de leur propre corps et , a fortiori , de celui de leur enfant .
| Bovendien lijkt ook het recht van de patiënt om toe te stemmen in iedere tussenkomst van de beroepsbeoefenaar , dat expliciet is opgenomen in de recente wet betreffende de rechten van de patiënt van 22 augustus 2002 ( 29 ) te worden geschonden . Ouders die louter ter informatie een mogelijke verwantschap bevestigd of uitgesloten willen zien , kunnen niet vrij en zonder therapeutische beperkingen over hun eigen lichaam beschikken en nog minder over dat van hun kind .
|
| Ces limites ne plaisaient guère à Guillaume , qui pratiquait l' ancienne théorie du despotisme bienveillant .
| Zulke beperkingen spraken Willem niet erg aan , hij was voorstander van het oude verlichte despotisme .
|
| En ce qui concerne la pression artérielle ou les antihypertenseurs , il n' y avait pas de limite .
| Wat de bloeddruk of antihypertensiva betreft , waren er geen beperkingen .
|
| Les limites des traitements médicamenteux classiques
| Beperkingen van de klassieke medicatie
|
| Acceptez vos limites et compensez -les avec les points forts de vos collaborateurs .
| Aanvaard uw beperkingen en compenseer ze met de sterke punten van uw medewerkers .
|
| Il existe encore de nombreux autres logiciels antiparasites , mais moins intéressants : soit leurs fonctionnalités sont trop restreintes , soit ils présentent des limites qui disparaissent aussitôt que vous achetez la version payante .
| Er bestaan nog wel meer gratis antiparasietproducten , maar die bieden ofwel veel minder functionaliteiten ofwel hebben ze allerlei beperkingen die pas verdwijnen wanneer u de betaalversie koopt .
|
| Acceptez vos limites et compensez -les avec les points forts de vos collaborateurs .
| Aanvaard uw beperkingen en compenseer ze met de sterke punten van uw medewerkers .
|