Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
rendre compte

~probfreqcompo
maken0.4994786
naar0.0867037
gaan0.0434979
brengen0.0171868
beseffen0.014131
zorgen0.0131252
geven0.0123305
advies0.010745
Plot for translationsbeseffenadvieszorgenbrengengevenmakengaannaar

frnl
L' évaluation ( en néerlandais ) et l' avis rendus par l' UGMM furent transmis au ministre compétent pour le milieu marin le 5 juillet 2006 , qui à son tour a remis un avis positif au ministre de l' Economie .
Celui-ci a délivré la concession ( Moniteur belge 18/08/2006 ) .
De milieueffectenbeoordeling en het advies opgesteld door de BMM werden aan de minister bevoegd voor de Noordzee overgemaakt op 5 juli 2006 .
De minister bevoegd voor de Noordzee heeft zijn positief advies overgemaakt aan de minister voor Economie die de concessies heeft toegekend ( Staatsblad 18/08/2006 ) .
Sa mission la plus importante consiste à rendre des avis ou formuler des propositions concernant les matières d' ordre social à l' attention du Gouvernement et/ou du Parlement belges .
Zijn belangrijkste taak bestaat erin adviezen uit te brengen of voorstellen te formuleren over sociale aangelegenheden , ter attentie van de Belgische regering en / of het Parlement .
Le Bureau s' est réuni afin de discuter de l' avis qui sera rendu au prochain formateur et au nouveau gouvernement .
Het Bureau is bijeengekomen om het advies voor de toekomstige formateur en de nieuwe regering te bespreken .
Les membres continuent de travailler l' avis qui sera rendu au prochain formateur et au nouveau gouvernement .
De leden werken verder aan het advies voor de toekomstige formateur en de nieuwe regering .
On évoque aussi le système du crédit logement inversé qui semble prendre de l' ampleur : les membres du bureau ne sont pas partisans de ce système et suivront de près son évolution afin d' éventuellement rendre un avis le cas échéant .
Het systeem van omgekeerd woonkrediet komt ook aan bod , dat blijkbaar uitbreiding neemt : de leden van het Bureau zijn geen voorstander van dit systeem en zullen de evolutie ervan op de voet volgen om eventueel hierover een advies te verstrekken .
Le Président et le Vice-président ont pu commenter l' avis qui a été rendu par le Comité .
De Voorzitter en de Ondervoorzitter hebben het advies van het Raadgevend Comité kunnen toelichten .
Le Président présente la version finalisée de l' avis qui sera rendu au prochain formateur et au nouveau gouvernement .
De Voorzitter geeft uitleg over de eindversie van het advies voor de toekomstige formateur en de nieuwe regering .
Le Président rappelle que le CCP peut émettre des avis d' initiative et présente celui qui a été rendu le 15 mars à l' attention du futur ministre des pensions de l' époque .
De voorzitter herinnert eraan dat het RCP adviezen op eigen initiatief kan uitbrengen en stelt het advies van 15 maart 2007 ter attentie van de toekomstige Minister van Pensioen voor .

59 sentence pairs total
59 in (DEFAULT)
.