Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bij0.38514118
tijdens0.1712333
ook0.0639614
wanneer0.0402746
krijgen0.0182907
dus0.0151859
daarom0.014926
gedurende0.009890
...
Plot for translationsgeleidelijkgedurendedaaromdustijdenswanneerkrijgenookbij

frnl
L' avion a déjà rempli des missions importantes lors d' accidents maritimes majeurs , notamment lors de la collision du Tricolor .
In deze hoedanigheid heeft het vliegtuig reeds herhaaldelijk een belangrijke rol op zich genomen , bijvoorbeeld tijdens het Tricolor incident in 2003 .
Lors de ses vols de routine , l' avion scanne la surface de la mer avec ses deux antennes latérales à la recherche des pollutions de surface .
Tijdens een routineuze controlevlucht scant het vliegtuig met twee zijdelingse radarantennes het zeeoppervlak af op zoek naar vlekken van polluent .
Si le joint du four est fortement encrassé , la parte du four ne ferme plus correctement lors du fonctionnement .
Is de ovendichting sterk vervuild , dan sluit de ovendeur tijdens het gebruik niet meer goed .
Elle se forme plutôt dans l' aliment même lors de la préparation - à condition que l' aliment contienne des glucides et des protéines .
Het ontstaat veeleer tijdens het bereidingsproces zelf , bij levensmiddelen die koolhydraten en eiwitten bevatten .
Lors de la cuisson , l' appareil devient chaud .
Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik .
Pour empêcher que des enfants utilisent l' appareil ou que celui-ci soit mis en marche par mégarde lors du nettoyage , vous pouvez verrouiller le bandeau de commande .
Om te voorkomen dat kinderen het apparaat gebruiken of dat het tijdens het schoonmaken per ongeluk wordt ingeschakeld , kunt u het bedieningsveld vergrendelen .
Il y a également risque lorsque l' appareil est éteint .
C' est la raison pour laquelle après utilisation ou lors d' une interruption d' utilisation , il faut retirer la fiche .
Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat , daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken .
Lors de la confection des glaçons , on entend le bourdonnement de l' électrovanne à eau , l' afflux d' eau dans le bac à glaçons et la chute des glaçons .
Tijdens het aanmaken van de ijsblokjes is het gezoem van het waterventiel , het binnenstromen van het water in het ijsblokjesreservoir en het vallen van de ijsblokjes te horen .
- Observer attentivement les alentours et faire très attention aux dangers pouvant surgir éventuellement et qui ne pourraient peut-être pas être entendus lors du travail .
- Houd de omgeving aandachtig in het oog en wees voorbereid op mogelijke gevaren die u tijdens de werkzaamheden wellicht niet kunt horen .

470 sentence pairs total
470 in (DEFAULT)
.