Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
blijken0.288991
tonen0.166610
onafhankelijk0.075232
licht0.052841
weerspiegelen0.04878
Plot for translationsweerspiegelenonafhankelijktonenlichtblijken

frnl
Les outils électriques se révèlent tellement pratiques que Bosch décide en 1932 de les commercialiser en tant que moteur miniature , qui représente le précurseur de tous les outils électriques légers actuels de Bosch .
De elektrische gereedschappen leverden dusdanig goede diensten dat Bosch ze in 1932 als Handmotor op de markt bracht .
Ze stonden model voor alle hedendaagse lichte elektrische gereedschappen van Bosch .
Le traitement des chiens par voie orale avec la difloxacine ( sous forme de chlorhydrate ) à 10 fois la dose recommandée pendant 10 jours a parfois révélé des effets secondaires légers tels qu' une décoloration jaune/orangée des fécès , des vomissements et une hypersalivation .
Honden die oraal behandeld waren met 10 maal de aanbevolen dosering difloxacine ( als hydrochloride ) gedurende 10 dagen , vertoonden lichte klinische verschijnselen zoals oranje / gele verkleuring van de faeces , braken en speekselen .
Elles révèlent également que les déplacements professionnels sont effectués en grande majorité en transports en commun .
Ze brengen ook aan het licht dat de grote meerderheid van de beroepsverplaatsingen met het openbaar vervoer gebeurt .
Heureusement , depuis quelques années , on accorde de plus en plus d' attention au traitement des symptômes non moteurs de la maladie de Parkinson , et une etude récente , comme celle réalisée avec le pramipexole , a révélé des possibilités thérapeutiques intéressantes .
Gelukkig wordt er sinds enkele jaren meer en meer aandacht besteed aan de behandeling van de niet-motorische symptomen van de ziekte van Parkinson , en recent onderzoek , zoals met prami­pexol , heeft interessante therapeutische mogelijkheden aan het licht gebracht .
Les sondages de l' étude MALES ont révélé que les hommes souffrant de dysfonction érectile préféraient qu' un phosphodiestérase de type 5 agisse rapidement plutôt que longtemps.8
Peilingen in de MALES-studie brachten aan het licht dat mannen met erectiele disfunctie de snelle werking van een fosfodiësterase-5-remmer belangrijker vinden dan de duur van de werking.8
Les paramètres biochimiques ont révélé que le fénofibrate ne portait pas atteinte à la fonction hépatique .
De biochemische parameters brachten aan het licht dat fenofibraat geen schade toebrengt aan de leverfunctie .
Des études cellulaires complémentaires ont révélé une baisse du flux entrant du cholestérol libre , qui s' accompagnait d' une augmentation du flux sortant .
Bijkomend cellulair onderzoek bracht een afname van de instroom van vrij cholesterol aan het licht , gepaard gaande met een toename van de uitstroom van cholesterol .
A elle seule , l' IRM a révélé 16 tumeurs multifocales ou multicentriques et 4 carcinomes controlatéraux .
MRI alleen bracht 16 multifocale of multicentrische tumoren en 4 heterolaterale carcinomen aan het licht .
L' activité a été révélée à la suite d' un contrôle effectué par l' INASTI .
De activiteit kwam aan het licht ten gevolge van een controle door de RSVZ .
L' activité a été révélée lors d' une conversation téléphonique au cours de laquelle l' intéressé a affirmé avoir déjà repris le travail .
De activiteit kwam aan het licht toen betrokkene later in een telefonisch contact meedeelde dat hij al aan het werk was .

16 sentence pairs total
16 in (DEFAULT)
.