| fr | nl |
---|
| La mer n' est pas toujours grise , verte ou bleue - sa couleur dépend de sa composition et de la façon dont ses principaux composants absorbent et diffusent la lumière .
| De zee is niet altijd grijs , groen of blauw . De kleur kan verschillen naargelang de samenstelling van het water en de manier waarop de belangrijkste bestanddelen van dat water het licht absorberen en verspreiden .
|
| Dérouler toujours complètement l' enrouleur .
| Kabelhaspels altijd volledig afrollen .
|
| Toujours placer l' appareil sur un sol horizontal stable .
| Machine altijd op een stabiele en rechte ondergrond opstellen .
|
| Toujours attendre l' arrêt complet de la machine avant de la remettre en fonctionnement .
| Vóór het opnieuw inschakelen altijd wachten tot de machine tot stilstand is gekomen .
|
| Toujours introduire les déchets à broyer dans le coin de l' entonnoir 1 marqué par une flèche .
| Hakselmateriaal altijd in de met de pijl gemarkeerde hoek van de vultrechter ( 1 ) steken .
|
| Avant toute intervention sur l' appareil proprement dit , toujours extraire la fiche du cordon d' alimentation hors de la prise électrique .
| Altijd voor werkzaamheden aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken .
|
| Utilisez toujours l' appareil avec son couvercle .
| Het apparaat altijd met aangebracht deksel gebruiken .
|
| Travaillez toujours avec un mixeur entièrement monté et son couvercle en place .
| Altijd met compleet samengebouwde mixer en met aangebracht deksel werken !
|
| Travaillez toujours avec l' appareil entièrement monté .
| Altijd met het compleet samengebouwde apparaat werken .
|