| fr | nl |
---|
| Réglez ensuite le mixeur sur la position 4 , versez l' huile lentement par l' entonnoir puis travaillez le mélange jusqu' à ce que la mayonnaise soit bien ferme .
| De mixer op stand 4 zetten en de olie langzaam in de trechter gieten ; mengen totdat de mayonaise emulgeert .
|
| Une fois dans ce menu , l' heure de programmation peut être modifiée jusqu' à obtenir l' heure voulue , à l' aide des touches + et - .
| Hier vandaan verandert u met behulp van de toetsen + en - de te programmeren tijd totdat u de gewenste tijd gevonden heeft .
|
| * Si la lame se coince ou lors d' une interruption de travail , mettre la scie hors fonctionnement et la tenir tranquillement jusqu' a l' arrêt total de la lame .
| * Als het zaagblad vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt , schakelt u de zaagmachine uit en houdt u deze rustig in het materiaal totdat het zaagblad tot stilstand is gekomen .
|
| Ouvrir le mandrin automatique 1 par un mouvement de rotation jusqu' à ce que l' outil puisse être monté .
| Open de snelspanboorhouder ( 1 ) door deze te draaien , totdat het gereedschap kan worden ingezet .
|
| Pour sortir l' accu de l' outil électroportatif , appuyer sur l' interrupteur Marche/Arrêt 8 jusqu' à ce que l' accu soit complètement déchargé .
| Als u de accu uit het elektrische gereedschap wilt nemen , bedient u de aan-/uit-schakelaar ( 8 ) totdat de accu volledig leeg is .
|
| Ouvrir le mandrin automatique 2 par un mouvement de rotation jusqu' à ce que l' outil puisse être monté .
| Open de snelspanboorhouder ( 2 ) door deze te draaien , totdat het gereedschap kan worden ingezet .
|
| Pour en faire la promotion , il participa lui-même à une série de compétitions de vitesse . À deux reprises , il parvint même à battre , en son nom , et pour une courte période , le record mondial de vitesse automobile jusqu' à ce qu' en 1899 , avec sa voiture électrique La Jamais Contente , il franchit pour la première fois dans l' histoire le seuil magique de 100 km à l' heure .
| Om die te promoten nam hij zelf deel aan een reeks snelheidswedstrijden . Twee keer bracht hij voor korte tijd het wereldsnelheidsrecord op zijn naam , totdat hij in 1899 met zijn elektrische wagen La Jamais Contente voor het eerst in de geschiedenis de magische grens van 100 km per uur overschreed .
|
| En cas d' épisode hypoglycémique , la perfusion doit être arrêtée jusqu' à ce que l' épisode soit résolu .
| In geval van een hypoglykemie , dient de infusie te worden stopgezet totdat deze voorbij is .
|
| En cas d' épisode hypoglycémique , la perfusion doit être arrêtée jusqu' à ce que l' épisode soit résolu .
| In geval van een hypoglykemie , dient de infusie te worden stopgezet totdat deze voorbij is .
|
| Faire rouler les flacons d' Humalog Mix25 entre les paumes des mains , avant utilisation , afin de bien mélanger la suspension d' insuline jusqu' à ce qu' elle prenne un aspect uniformément trouble ou laiteux .
| Injectieflacons met Humalog Mix25 dienen onmiddellijk voor gebruik in de handpalmen gerold te worden om de insuline te resuspenderen totdat het er homogeen troebel of melkachtig uitziet .
|