| fr | nl |
---|
| Contrôler le taille-haies à intervalles réguliers afin de détecter des défauts visibles tels qu' une barre porte-couteaux détachée , décrochée ou endommagée , des raccordements détachés ou des pièces usées ou endommagées .
| Controleer de heggenschaar regelmatig op klaarblijkelijke gebreken , zoals een losse , versleten of beschadigde mesbalk , losse bevestiging of versleten of beschadigde onderdelen .
|
| Remarque : Afin d' assurer une utilisation longue et fiable de la tronçonneuse a chaîne , procéder a intervalles réguliers aux travaux d' entretien suivants .
| Opmerking : Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit zodat u verzekerd bent van een lang en probleemloos gebruik .
|
| Remarque : Afin d' assurer une utilisation longue et fiable de l' appareil , procéder à intervalles réguliers aux travaux d' entretien suivants .
| Opmerking : Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden regelmatig uit zodat u verzekerd bent van een lang en probleemloos gebruik .
|
| Nettoyer l' éjection de copeaux 3 à intervalles réguliers .
| Reinig de spaanuitwerpopening ( 3 ) regelmatig .
|
| Tourner le bouton régulateur 3 dans le sens des aiguilles d' une montre jusqu' à ce que le cône de pulvérisation ait la largeur souhaitée et que le brouillard de pulvérisation soit régulier , fin et sans gouttelettes ( cf . figure B ) .
| Draai de regelknop 3 met de wijzers van de klok mee tot de spuitkegel de gewenste breedte heeft en de spuitnevel regelmatig , fijn en zonder druppels is ( zie afbeelding B ) .
|
| Tourner le bouton régulateur 3 dans le sens des aiguilles d' une montre jusqu' à ce que le cône de pulvérisation ait la largeur souhaitée et que le brouillard de pulvérisation soit régulier , fin et sans gouttelettes ( cf . figure ) . B
| Draai de regelknop ( 3 ) met de wijzers van de klok mee tot de spuitkegel de gewenste breedte heeft en de spuitnevel regelmatig , fijn en zonder druppels is ( zie afbeelding B ) .
|
| Remarque : Afin de toujours disposer d' une puissance optimale d' aspiration interne , vider à temps le bac de récupération et , en frappant , détacher la poussière des lamelles du filtre du couvercle à intervalles réguliers .
| Opmerking : Om een optimale eigen afzuiging in stand te houden moet het stofreservoir op tijd worden leeggemaakt en moet het deksel met de filterlamellen regelmatig worden uitgeklopt .
|
| Remarque : Afin de toujours disposer d' une puissance optimale d' aspiration interne , vider à temps le bac de récupération et , en frappant , détacher la poussière des lamelles du filtre du couvercle à intervalles réguliers .
| Opmerking : Om een optimale eigen afzuiging in stand te houden moet het stofreservoir op tijd worden leeggemaakt en moet het deksel met de filterlamellen regelmatig worden uitgeklopt .
|
| Nettoyer à intervalles réguliers la poulie d' entraînement , les poulies de serrage 13 ainsi que la poulie conductrice 12 .
| Aandrijfrol , spanrol ( 13 ) en omkeerrol ( 12 ) regelmatig reinigen .
|