Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
zowel0.3741062
zo0.0973618
zoveel0.020261
Plot for translationszoveelzowelzo

frnl
Le Conseil de l' Europe s' y atèle , tant mieux .
De Raad van Europa zorgt daarvoor , zoveel te beter .
Les indicateurs manquent également pour mesurer l' infl uence de la publicité sur les comportements .
Mais si tant de moyens sont consacrés à la publicité , ses effets doivent être perceptibles , directement ou indirectement : qu' il s' agisse d' imposer une marque dans les esprits ( branding ) , de maintenir des parts de marché ou de lancer un nouveau produit .
Voorts zijn onvoldoende indicatoren voorhanden om de invloed van reclame op het gedrag te meten ; maar indien zoveel geld voor reclame wordt uitgetrokken , dan moeten de effecten ervan wel direct of indirect meetbaar zijn , ongeacht of het er nu om gaat een merk in de geest van de consumenten te prenten ( branding ) , marktaandeel te behouden of een nieuw product te lanceren .
Certains expriment leur agacement de devoir dépenser tant d' argent en publicité , simplement pour rester présents face à leurs concurrents et ne pas perdre des parts de marché .
Sommige tonen zich geërgerd omdat ze zoveel geld voor reclame moeten uitgeven , louter om hun marktpositie ten aanzien van hun concurrenten te behouden en geen marktaandeel te verliezen .
Mais finalement , cette tour de Babel reste un atout pour le pays .
J' aime le plurilinguisme : néerlandais , néerlandais , allemand et tant d' autres ...
Ik hou van de meertaligheid , van Nederlands , Frans en Duits en zoveel meer - ook dat maakt het land uniek .
Cela m' a frappé en tant que journaliste .
Als journalist stond ik altijd te kijken van zoveel handigheid .
Plus tard , les libéraux qui restaurent la Grand-Place n' auront pourtant que faire de tant de piété .
De liberalen die later de Grote Markt restaureren , hebben echter geen boodschap aan zoveel vroomheid .
Il règne sur tant de territoires différents , qu' il lui est impossible d' être présent partout à la fois .
Hij regeert over zoveel verschillende gebieden , dat hij onmogelijk overal tegelijkertijd aanwezig kan zijn .
Comme tant de retraités qui peuvent se payer ce luxe , il préfère le soleil d' Espagne à notre climat .
Zoals zoveel gepensioneerden die het zich kunnen veroorloven , verkiest hij de Spaanse zon boven ons klimaat .
Charles , pour qui tant de coelig ;urs débordent d' amour ,
Karel , dat zoveel harten overlopen van genegenheid voor u ,
Il n' en fallait pas tant pour vous enchaîner un quidam seul et désoelig ;uvré .
Zoveel was er niet nodig om een eenzaam individu met niets om handen in je ban te laten raken .

31 sentence pairs total
31 in (DEFAULT)
.