| fr | nl |
---|
| Posez la balance sur une surface plane , dure et sèche .
| Weegschaal op een vlakke , harde en droge ondergrond plaatsen .
|
| Pour programmer , amenez la balance sur une surface plane .
| Voor het programmeren de weegschaal op een vlakke ondergrond zetten .
|
| * Toujours poser le corps de l' appareil sur un sol plan et stable .
| * Machine veilig en stabiel op een vlakke vloer opstellen .
|
| Sur le plan technologique , l' entreprise suit diverses pistes dans les années cinquante .
| Op technologisch vlak sloeg het bedrijf in de jaren vijftig een aantal nieuwe paden in .
|
| Au 85e salon de l' automobile à Bruxelles en début 2007 - consacré cette fois aux véhicules utilitaires légers - Bosch a ostensiblement donné le ton au moyen d' une série de nouveautés sur le plan de la sécurité , de l' écologie et de l' économie .
| Op het 85ste Brusselse autosalon begin 2007 - dit keer voor lichte bedrijfsvoertuigen - gaf Bosch met een reeks nieuwigheden op het vlak van veiligheid , milieuvriendelijkheid en zuinigheid opvallend de toon aan .
|
| - Sur le plan politique , dans la foulée du dépôt du rapport final du CEGES La Belgique docile sur les responsabilités de l' Etat belge dans la persécution des Juifs de Belgique , il est important que ces archives , les images et les informations , soient disponibles facilement .
| - Op politiek vlak , in het verlengde van het eindverslag van het SOMA Volgzaam België over de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat wat betreft de vervolging van de Belgische joden , is het belangrijk dat deze archieven , de beelden en de informatie vlot toegankelijk zouden zijn .
|
| - Sur le plan historique , il est évident que la mise en base de données de ces informations permettra de nouvelles avancées en terme de recherches historiques .
| - Op historisch vlak zal het opnemen van deze informatie in een database vanzelfsprekend nieuwe mogelijkheden bieden voor historische opzoekingen .
|
| Madame la Ministre dit que la péréquation est souvent justifiée par le fait qu' il n' y a pas de pension dans le secteur public , mais bien un salaire différé et que le salaire progresse peu dans une carrière du secteur public ( carrière relativement plane ) contrairement au carrière dans le secteur privé .
| Mevrouw de Minister verklaart dat de perequatie vaak gerechtvaardigd is door het feit dat er geen pensioen in de overheidssector is , maar wel een uitgesteld loon en dat het loon weinig stijgt in een loopbaan bij de overheidssector ( relatief vlakke loopbaan ) in tegenstelling tot de loopbaan in de privésector .
|
| de 2 cm ou = 18 cm : toujours un plan incliné .
| ° bij 2 cm of = 18 cm : steeds een hellend vlak .
|