Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
gewest0.279352
regio0.263340
streek0.156249
gebied0.109601
omgeving0.014506
Plot for translationsstreekregiogewestomgevinggebied

frnl
Les compétences en matière de santé sont réparties entre l' Etat Fédéral , les Communautés et les Régions : la répartition des compétences en matière de santé
De bevoegdheden op het gebied van gezondheid zijn verdeeld onder de federale Staat , de Gemeenschappen en de Gewesten : de verdeling van de bevoegdheden op het gebied van gezondheid
La DG Victimes de la Guerre est compétente pour tous les statuts civils : déportés , réfractaires , prisonniers politiques , résistants civils , résistants par la presse clandestine , résistants au nazisme dans les régions annexées , pêcheurs marins en temps de guerre , incorporés de force dans l' armée allemande , CRAB -- personnes passées par un Centre de Recrutement de l' Armée belge , enfants juifs cachés , invalides civils de la guerre 1939-1945 .
b )
De DG Oorlogsslachtoffers is bevoegd voor alle burgerlijke statuten : weggevoerden , werkweigeraars , burgerlijke weerstanders , weerstanders door de sluikpers , weerstanders tegen het nazisme in de ingelijfde gebieden , zeevissers in oorlogstijd , verplicht ingelijfden in het Duitse leger , RCBL -- personen die zich naar een Recruteringscentrum van het Belgisch Leger hebben begeven , ondergedoken joodse kinderen en burgerlijke invaliden van de Tweede Wereldoorlog .
L' Autorité centrale communautaire est compétente dans la région de langue française , ainsi qu' à l' égard des institutions établies dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui , en raison de leur organisation , doivent être considérées comme appartenant exclusivement à la Communauté française :
Kind en Gezin is bevoegd in het Nederlandse taalgebied , alsmede ten aanzien van de instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die , wegens hun organisatie , moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Vlaamse Gemeenschap :
b . Communauté flamande
Kind en Gezin est compétent dans la région de langue néerlandaise , ainsi qu' à l' égard des institutions établies dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui , en raison de leur organisation , doivent être considérées comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande :
De centrale autoriteit van de gemeenschap is bevoegd in het Franse taalgebied , alsmede ten aanzien van de instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die , wegens hun organisatie , moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Franse Gemeenschap :
Autorité centrale communautaire
Pour les jeunes habitant ces régions éloignées des établissements d' enseignement , il est quasi impossible d' envisager le déplacement journalier , et ce pour plusieurs raisons : déplacements en commun presque inexistants en région rurale , un nombre insuffisant de places dans les trains , ainsi que dans les bus , durée de déplacement trop importante pour couvrir des centaines de kilomètres par jours , perte de temps , fatigue , risques inhérents à ces déplacements , etc.
Voor jongeren uit streken die ver van de onderwijsinstellingen verwijderd liggen , is om het om diverse redenen nagenoeg onmogelijk elke dag het bedoelde traject af te leggen : in landelijke gebieden is bijna geen openbaar vervoer voorhanden , in treinen en bussen zijn onvoldoende plaatsen beschikbaar , het traject duurt te lang om dagelijks honderden kilometer te kunnen overbruggen , het betekent tijdverlies voor de betrokkene , de reis is vermoeiend , aan de bedoelde trajecten zijn risico's verbonden enz

202 sentence pairs total
202 in (DEFAULT)
.