| fr | nl |
---|
| Le mixeur plongeant reste en fonctionnement tant que vous appuyez sur la touche de mise en marche .
| De staafmixer is ingeschakeld zolang de inschakeltoets is ingedrukt .
|
| * Eviter toute mise en service accidentelle .
| * Voorkom per ongeluk inschakelen .
|
| A la mise en marche
| ... bij het inschakelen
|
| Pour la mise en marche de l' appareil de mesure , appuyer sur l' interrupteur Marche/Arrêt 12 ou sur la touche Mesurer 8 .
| Als u het meetgereedschap wilt inschakelen , drukt u op de aan-/uit-toets 12 of op de toets Meten 8 .
|
| Lors de la mise en marche de l' appareil de mesure , le faisceau laser n' est pas encore mis en fonctionnement .
| Bij het inschakelen van het meetgereedschap wordt de laserstraal nog niet ingeschakeld .
|
| Pour la mise en service , tourner le bouton régulateur 3 à fond dans le sens contraire des aiguilles d' une montre vers la gauche .
| Als u het apparaat wilt inschakelen , drukt u de regelknop 3 tegen de wijzers van de klok in helemaal naar links .
|
| Pour la mise en service , tourner le bouton régulateur 3 à fond dans le sens contraire des aiguilles d' une montre vers la gauche .
| Als u het apparaat wilt inschakelen , drukt u de regelknop ( 3 ) tegen de wijzers van de klok in helemaal naar links .
|
| Lors de la mise en fonctionnement de l' appareil et durant le processus de ponçage , la bande est automatiquement centrée .
| De bandloop wordt bij het inschakelen van de machine en tijdens het schuren automatisch gecentreerd .
|