| fr | nl |
---|
| Pour le souvenir , vous pourrez recourir aux services d' un photographe vidéo man qui sautera en même temps que vous pour vous filmer .
| De hele ervaring kan op film vastgelegd worden dankzij een derde man die tijdens zijn sprong een toestel bedient met een camera ingebouwd in zijn bril .
|
| Ils réalisent des séquences vidéo , conçoivent des publicités , diffusent l' actualité , quand ils ne la font pas eux-mêmes .
| Ze maken filmpjes , ze bewerken reclame , ze delen nieuws of maken zelf het nieuws .
|
| Vous pouvez charger gratuitement des vidéos sur les sites tels que YouTube et GarageTV .
| Op sites als YouTube of GarageTV kunt u zelf gratis filmpjes opladen .
|
| « Ce sont les membres de la communauté qui - en forwardant une vidéo , un lien , ou en invitant des amis à participer à une action - diffusent le message , devenant ainsi eux-mêmes le vecteur de communication du message.»
| De leden van de community sturen de boodschap - een filmpje , een link of een uitnodiging om mee te doen aan een actie - door naar hun vrienden . Zo worden ze zelf de communicatiedrager van het bericht .
|
| Dans le cadre du projet Girlchannel.be , nous avons envoyé , en plus du dossier de presse , une série de petites vidéos décalées en rapport avec le thème du site .
| Voor het project Girlchannel.be stuurden we een paar maffe filmpjes rond het thema van de website met het persdossier mee .
|
| Il était dès lors facile pour les blogueuses de poster ces vidéos sur leur blog , d'autant que nous avions pris soin de les référencer également sur les plateformes d' échange vidéo classiques telles que Youtube , Dailymotion et autres» , explique Jean-Sébastien Delacroix .
| Meisjes konden die filmpjes gemakkelijk op hun blog plaatsen , want we hadden ze ook op populaire videosites als Youtube , Dailymotion en dergelijke geplaatst , vertelt Jean-Sébastien Delacroix .
|
| Vainqueur d' un ' Grand Prix' au festival de la publicité de Cannes , la marque de cosmétiques s' est remarquablement distinguée pour cette vidéo baptisée ' Evolution' .
| Het cosmeticamerk sleepte op het reclamefestival van Cannes een ' Grand Prix ' in de wacht voor zijn filmpje ' Evolution ' .
|
| « Notre plateforme bénéficie des dernières avancées , qui permettent aux internautes de créer un blog , de poster des vidéos , de la musique , ou de connecter leur MiniFizz avec d' autres applications , comme Facebook par exemple.»
| Ons platform haalt voordeel uit de nieuwste vooruitgang waarmee internetgebruikers een blog kunnen creëren en filmpjes en muziek posten . Ze kunnen hun MiniFizz bijvoorbeeld verbinden aan andere toepassingen zoals Facebook .
|