Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
vinden0.4632168
menen0.087216
schatten0.05891
mening0.050229
Plot for translationsschattenmenenmeningvinden

frnl
2 . En ce qui concerne la deuxième question , j' estime qu' ils faut distinguer 2 types d' interruptions : les interruptions en raison d' interventions prévues et les interruptions en raison de dysfonctionnements suite à des incidents .
2. Wat de tweede vraag betreft , meen ik dat er 2 types van onderbrekingen onderscheiden moeten worden : de onderbrekingen wegens geplande interventies en de onderbrekingen wegens incidentiële disfuncties .
À dix-huit ans , j' estimais que j' avais expérimenté tout ce qui , grosso modo , constitue une vie ordinairement remplie , de l' amour au travail , de l' idéal à l' ambition , de la déception à l' ennui .
Op mijn achttiende meende ik dat ik wel zo ongeveer alles had ervaren waaruit , grosso modo , een normaal besteed leven bestaat , van liefde tot werk , van ideaal tot ambitie , van teleurstelling tot verveling .
Mme Knez estime que l' enseignement doit prévoir l' apprentissage des valeurs de dignité humaine , éduquer les jeunes à la tolérance est une condition indispensable au respect des minorités ethniques et religieuses et à leur intégration harmonieuse dans la société .
Mevrouw Knez meent dat het onderwijs moet zorgen voor onderricht in waarden als menselijke waardigheid .
Jongeren een opvoeding geven in tolerantie is een absolute vereiste voor het respecteren van etnische en religieuze minderheden en voor hun harmonieuze integratie in de samenleving .
Par ailleurs , M. Moriau estime qu' il faut s' entendre sur le sens du terme pluriethnique , il ne s' agit pas pour lui d' une juxtaposition d' ethnies .
Tevens meent de heer Moriau dat men het eens moet worden over de betekenis van het woord multietnisch .
Voor hem gaat het niet over het naast elkaar bestaan van etnieën .
Cependant , il estimait qu' il fallait la présence d' un De Clercq sur la liste locale .
Hij zelf was geen kandidaat maar hij meende wel dat er geen De Clercq op de lijst mocht ontbreken .
On accordait plus d' importance au contenu qu' à la forme , estime Mark Eyskens .
' De inhoud was belangrijker dan de vorm ' , meent Mark Eyskens .
Dans ce domaine , à l' évidence , Willy De Clercq réussissait beaucoup mieux , estime Alex Schaub .
Schaub meent dat Willy De Clercq het op dit vlak ontegensprekelijk veel beter deed .
Sans globalisation , estime Willy De Clercq , il y aurait quand même des délocalisations , car on cherchera toujours à produire à meilleur compte , là où les charges sociales et la fiscalité sont les moins lourdes .
Ook zonder globalisering zouden bedrijven verhuizen , omdat ze zo goedkoop mogelijk willen produceren en kijken waar de sociale lasten en de belastingen zo laag mogelijk zijn , zo meent De Clercq .
Dans les années 1850 , il dilapida l' héritage de sa femme - sur lequel il estimait avoir des droits - au casino de Spa .
In de jaren vijftig van de negentiende eeuw verspeelde hij in het casino van Spa het erfdeel van zijn vrouw , waar hij recht op meende te hebben .
Malgré tout , il estimait qu' il maîtrisait le néerlandais à la perfection : aussi ne fut -il pas peu stupéfactionné d' entendre la maîtresse lui dire qu' il était un mauvais instituteur .
Toch meende hij dat hij het Nederlands perfect beheerste : het ontvreemdde hem dan ook dat de juffrouw hem een slechte huisleraar vond .

62 sentence pairs total
62 in (DEFAULT)
.