Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
inschrijven0.351190
passen0.132602
schrijven0.118654
opnemen0.086707
Plot for translationsinschrijvenpassenschrijvenopnemen

frnl
Il convient d' inscrire dans la législation relative aux pensions l' adaptation automatique et en pourcentage du montant mensuel des pensions des indépendants et des salariés à l' évolution des salaires .
De automatische en percentsgewijze aanpassing van het maandbedrag van de pensioenen voor zelfstandigen en werknemers aan de evolutie van de lonen moet in de pensioenwetgeving opgenomen worden .
Ces indicateurs seront donc inscrits dans le contrat d' administration .
Deze indicatoren zullen dus in de bestuursovereenkomst opgenomen worden .
Sur cette base , ils mettent au point des actions qui sont inscrites dans le plan de développement de leur service , avant d' être intégrées dans le plan global de développement du SPF Justice .
Op basis hiervan ontwikkelen zij acties die in het ontwikkelingsplan van hun dienst worden opgenomen en daarna worden overgenomen in het globaal ontwikkelingsplan van de FOD Justitie .
La réglementation vise à assurer la protection des joueurs et la bonne organisation de ces jeux , selon les termes de la loi programme du 27 décembre 2004 , qui les inscrivait comme exceptions admises dans la loi sur les jeux de hasard du 7 mai 1999 .
Volgens de bewoordingen van de programmawet van 27 december 2004 beoogt de regelgeving de bescherming van de spelers en de goede organisatie van die spelen , die erin zijn opgenomen als uitzonderingen op de wet op de kansspelen van 7 mei 1999 .
Par souci d' effi cacité , cette obligation est inscrite dans la loi sur les pratiques du commerce et sur la protection du consommateur à charge des vendeurs de produits d' exiger le respect de la règle en amont par les producteurs , éditeurs et fournisseurs qui leur procurent les médias qu' ils commercialisent .
Met het oog op de nodige doeltreffendheid wordt die verplichting opgenomen in de wet op de handelspraktijken en de bescherming van de consument , waarbij de verkopers van producten worden verplicht te eisen dat die regel in acht wordt genomen door wie hen in de handelsketen voorafgaat en hun de media verschaft welke zij verkopen , in casu de producenten , uitgevers en leveranciers .
D' autres bières encore existent - qu' elles soient particulières à certaines localités de la province , qu' elles soient brassées dans le cadre de festivités , ou encore inscrites à la carte de cafés locaux dans lesquels il est possible de les déguster ...
Les citer toutes sans commettre aucun oubli relève du défi aussi nous vous invitons à contacter les Maisons du Tourisme ( voir coordonnées p.400 ) pour tout renseignement plies points .
We kunnen ze hier onmogelijk allemaal opsommen , maar wie geïnteresseerd is , kan bijvoorbeeld contact opnemen met de Maisons du Tourisme ( gegevens p. 40 ) voor meer bijzondere gegevens .
Et le gouvernement des Pays-Bas se demande sérieusement si la langue néerlandaise ne devrait pas être inscrite dans la Constitution .
En ook de Nederlandse regering onderzoekt of het Nederlands wellicht toch in de grondwet moet worden opgenomen .
Ce dossier a été inscrit dans l' accord Médico - Mutualiste 2003 sous le numéro de projet N03 / 19 .
Dat dossier werd opgenomen in het Nationaal Akkoord Geneesheren - Ziekenfondsen 2003 onder het projectnummer N03/19 .
2 . les conjoint( e )s et les partenaires officiels qui sont eux-mêmes inscrits en qualité de titulaires auprès d' une mutualité ou d' un service régional ( et leurs personnes à charge ) soient également enregistrés dans le flux 1 .
2. Echtgenoten en feitelijke levenspartners die zelf als gerechtigde zijn ingeschreven bij een ziekenfonds of gewestelijke dienst ( en hun personen ten laste ) eveneens opgenomen worden in stroom 1 .
La mesure a été inscrite dans les besoins 2008 pour un montant compris entre 400.000 et 600.000 euros .
De maatregel werd opgenomen in de behoeften 2008 voor een bedrag tussen 400.000 en 600.000 euro .

20 sentence pairs total
20 in (DEFAULT)
.