Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
inschrijven0.351190
passen0.132602
schrijven0.118654
opnemen0.086707
Plot for translationsinschrijvenpassenschrijvenopnemen

frnl
1 . Pour bénéficier des prestations en nature en vertu de l' article 14 et du paragraphe 2 de l' article 16 de la Convention , l' intéressé est tenu de se faire inscrire , ainsi que les membres de sa famille , auprès de l' organisme du lieu de résidence , en présentant un certificat attestant qu' il a droit à ces prestations pour lui-même et les membres de sa famille .
1. Om te kunnen genieten van de verstrekkingen krachtens artikel 14 en paragraaf 2 van artikel 16 van de Overeenkomst , is de belanghebbende verplicht zichzelf en zijn gezinsleden te laten inschrijven bij het orgaan van de woonplaats , met overlegging van een getuigschrift waarin wordt bevestigd dat hij voor zichzelf en zijn gezinsleden recht heeft op deze verstrekkingen .
1 . Pour bénéficier des prestations en nature en cas de résidence en vertu de l' article 21 de la Convention , l' intéressé est tenu de se faire inscrire auprès de l' organisme du lieu de résidence , en présentant un certificat attestant qu' il a droit à ces prestations .
1. Om te kunnen genieten van de verstrekkingen krachtens artikel 21 van de Overeenkomst , is de belanghebbende verplicht zich te laten inschrijven bij het orgaan van de woonplaats , met overlegging van een getuigschrift waarin wordt bevestigd dat hij recht heeft op deze verstrekkingen .
Les personnes ne dépassant pas l' âge de 25 ans et qui satisfont aux conditions d' obtention des allocations familiales supplémentaires pour enfants atteints d' une affection ou handicapés , qui sont liés par un contrat d' apprentissage , suivent des études ou effectuent un stage , préparent un mémoire de fin d' études supérieures ou sont inscrits comme jeunes demandeurs d' emploi .
Personen die niet ouder zijn dan 25 jaar en die voldoen aan de voorwaarden voor het verkrijgen van de bijkomende kinderbijslag voor zieke kinderen of kinderen met een aandoening , die verbonden zijn door een leerovereenkomst , onderwijs volgen of een stage doorlopen , een eindverhandeling voorbereiden of ingeschreven zijn als jonge werkzoekende .
Pour y assister , il est indispensable de vous inscrire au plus tard le lundi 8 octobre par e-mail auprès de Christophe Bastien à l' adresse ddo@minsoc.fed.be , en y mentionnant votre nom et votre rôle linguistique .
Om deze opleiding te volgen moet u zich inschrijven voor uiterlijk maandag 8 oktober per e-mail bij Christophe Bastien op het adres ddo@minsoc.fed.be , met vermelding van uw naam en taalrol .
Pour venir voir ce film , il est indispensable de vous inscrire au plus tard le 8 octobre par e-mail à ddo@minsoc.fed.be en précisant votre nom et votre rôle linguistique .
Om deze film te zien moet u zich inschrijven voor uiterlijk 8 oktober per e-mail op het adres ddo@minsoc.fed.be , met vermelding van uw naam en taalrol .
* De vous inscrire au plus tard le lundi 8 octobre 2007 pour participer à la formation théorique sur le compostage et/ou à la projection du film Une vérité qui dérange d' Al Gore , en précisant l' activité à laquelle vous vous inscrivez et votre rôle linguistique .
* u uiterlijk maandag 8 oktober 2007 in te schrijven voor de theoretische opleiding over composteren en / of voor de projectie van de film Een ongemakkelijke waarheid / An inconvenient truth van Al Gore , met vermelding van de activiteit waarvoor u zich inschrijft en uw taalrol .
- vous êtes un isolé si vous êtes la seule personne à être inscrite à votre adresse de domicile ou si vous résidez dans une institution .
u bent alleenstaande als u de enige bent die bent ingeschreven op uw domicilieadres of als u in een instelling verblijft .
Ces moyens étaient inscrits au budget , mais sous l' allocation de base 1201 qui regroupe les frais de fonctionnement généraux du Service .
Deze middelen waren in het budget ingeschreven , maar bij basisallocatie 1201 betreffende de algemene werkingsmiddelen van de Dienst .

149 sentence pairs total
149 in (DEFAULT)
.