| fr | nl |
---|
| Guider l' appareil le long du bord de la pelouse .
| Geleid het gereedschap langs de grasrand .
|
| Il est particulièrement bien approprié pour travailler près du bord et bord à bord .
| Het is bij uitstek geschikt voor werkzaamheden langs opstaande en aansluitende randen .
|
| Pour cela , poser le rabot avec la rainure en V 13 sur le bord de la pièce à travailler et guider l' appareil le long du bord .
| Plaats daarvoor de schaafmachine met de V-groef ( 13 ) op de rand van het werkstuk en geleid de machine langs de rand .
|
| Il est strictement interdit d' effectuer des travaux de pulvérisation au bord de cours d' eau ou sur des terrains directement attenants à ceux-ci .
| Spuitwerkzaamheden langs oppervlaktewater of op plaatsen in de directe omgeving daarvan zijn niet toegestaan .
|
| Il est strictement interdit d' effectuer des travaux de pulvérisation au bord de cours d' eau ou sur des terrains directement attenant à ceux-ci .
| Spuitwerkzaamheden langs oppervlaktewater of op plaatsen in de directe omgeving daarvan zijn niet toegestaan .
|
| La butée parallèle 8 permet des coupes précises le long d' un bord ou des coupes d' une même largeur .
| Met de parallelgeleider ( 8 ) kunt u nauwkeurig zagen langs een werkstukrand en stroken op dezelfde maat zagen .
|
| * Guider des deux mains l' outil électroportatif le long du bord de la pièce à travailler .
| * Geleid het elektrische gereedschap met beide handen langs de rand van het werkstuk .
|