| fr | nl |
---|
| Pour évaluer l' équilibre entre les risques et les avantages de l' aspirine , le groupe traitement actif ( n=19.934 ) a reçu une faible dose d' aspirine ( 100 mg tous les deux jours ) ainsi que de la vitamine E ( 600 UI tous les deux jours ) ( figure 1 ) .
| Voor de evaluatie van de balans tussen de risico's en de voordelen van aspirine kreeg de behandelingsgroep ( n=19.934 ) een lage dosis van aspirine ( 100 mg om de twee dagen ) en vitamine E ( 600 IE om de twee dagen ) ( figuur 1 ) .
|
| Pour évaluer l' équilibre entre les risques et les avantages de l' aspirine , le groupe traitement actif ( n=19.934 ) a reçu une faible dose d' aspirine ( 100 mg tous les deux jours ) ainsi que de la vitamine E ( 600 UI tous les deux jours ) ( figure 1 ) .
| Voor de evaluatie van de balans tussen de risico's en de voordelen van aspirine kreeg de behandelingsgroep ( n=19.934 ) een lage dosis van aspirine ( 100 mg om de twee dagen ) en vitamine E ( 600 IE om de twee dagen ) ( figuur 1 ) .
|
| Un programme d' entraînement préventif doit se focaliser sur le rétablissement de l' équilibre de la ceinture scapulaire postérieure et de la relation glénohumérale ( stretching des rotateurs internes et de la capsule antérieure , du pectoral et du biceps brachial , renforcement des muscles des rotateurs externes et rétracteurs de la ceinture scapulaire ) .
| Een preventief oefenprogramma dient de nadruk te leggen op het herstellen van de balans van de posterieure schoudergordel en de glenohumerale relatie ( stretching interne rotatoren en anterieure kapsel , M pectoralis en M biceps Brachii , spierversterking van de externe rotatoren en retractoren van de scapula ) .
|
| Autre grande force de cet animal : le cheval est à l' équilibre , il est cohérent avec lui-même , autant doux que violent , autant sensible qu' insensible .
| Een andere grote kracht van het dier is zijn evenwichtigheid , de balans tussen zachtaardigheid en geweld , tussen gevoeligheid en ongevoeligheid .
|
| Je recherche les meilleurs équilibres du moment .
| Ik zoek altijd naar de beste balans in de ploeg .
|
| C' est important pour mon équilibre de vie.»
| Zo houd ik mijn leven in balans .
|
| C' est important pour mon équilibre de vie.»
| Zo houd ik mijn leven in balans .
|
| Recherchez l' équilibre entre l' affirmation de vos opinions et l' écoute des autres .
| Zoek de balans tussen het verkondigen van uw mening en het luisteren naar anderen .
|