| fr | nl |
---|
| En outre , lors de la conception d' une prestation de services , il est même tenu compte des plaintes éventuelles auxquelles elle pourrait donner lieu .
| Meer zelfs , bij de ontwikkeling van dienstverlening wordt zelfs rekening gehouden met mogelijke klachten die zouden kunnen ontstaan .
|
| Les conceptions et réalisations doivent être conçues dans une perspective de développement durable et d' accessibilité pour le plus grand nombre
| De ontwerpen en realisaties moeten uitgedacht met het oog op een duurzame ontwikkeling en een zo ruim mogelijke toegankelijkheid .
|
| - la conception de mécanismes de mesure et de contrôle de l' effectivité .
| - ontwikkeling van mechanismen om de doeltreffendheid te meten en te controleren .
|
| En vue de mener à bien tous ces projets , RFS s' est dotée , l' an dernier , d' une nouvelle structure interne qui vise à concentrer ses efforts de conception , de marketing et de vente de nouveaux produits .
| Om al die projecten tot een goed einde te brengen heeft RFS vorig jaar een nieuwe interne structuur gekregen , om haar inspanningen op het vlak van ontwikkeling , marketing en verkoop van nieuwe producten te bundelen .
|
| Vous êtes responsable de la conception et du développement d' instructions en matière de processus de facturation automatisés destinées aux dispensateurs de soins et aux organismes assureurs afin d' assurer le déroulement efficace ( des coûts ) de la facturation , de sorte que les données qui seront intégrées ultérieurement à la comptabilité de l' INAMI soient de qualité .
| U staat in voor de uitwerking en ontwikkeling van instructies voor geautomatiseerde facturatieprocessen tussen zorgverstrekkers en verzekeringsinstellingen , teneinde de facturatie(kosten) efficiënt te doen verlopen en opdat de gegevens die achteraf in de boeking naar het RIZIV komen van een goede kwaliteit zouden zijn .
|
| Vous êtes responsable de la conception et du développement de systèmes de transfert de données des dispensateurs de soins ou d' organismes assureurs vers l' INAMI afin d' obtenir des données de qualité .
| U staat in voor de uitwerking en ontwikkeling van systemen voor de gegevensoverdracht van de zorgverstrekkers of verzekeringsinstellingen naar het RIZIV teneinde kwaliteitsvolle gegevens te bekomen .
|
| Ces coûts concernent la conception des modules en étroite concertation avec les organismes assureurs et les dispensateurs de soins concernés ( via leurs associations scientifiques ) .
| Deze kosten hebben betrekking op de ontwikkeling van de modules in nauw overleg met de verzekeringsinstellingen en de betrokken zorgverstrekkers ( via hun wetenschappelijke verenigingen ) .
|
| Sept de ces architectes travaillent actuellement à la conception de produits de consommation , que beaucoup attendent avec la même impatience que le nouveau film de leur metteur en scène préféré . K
| Zeven van die architecten werken nu aan de ontwikkeling van consumptiegoederen waar velen naar uitkijken met dezelfde verwachting als voor de nieuwe film van een favoriete regisseur .
|
| Sept de ces architectes travaillent actuellement à la conception de produits de consommation , que beaucoup attendent avec la même impatience que le nouveau film de leur metteur en scène préféré . K
| Zeven van die architecten werken nu aan de ontwikkeling van consumptiegoederen waar velen naar uitkijken met dezelfde verwachting als voor de nieuwe film van een favoriete regisseur .
|
| Sept de ces architectes travaillent actuellement à la conception de produits de consommation , que beaucoup attendent avec la même impatience que le nouveau film de leur metteur en scène préféré . K
| Zeven van die architecten werken nu aan de ontwikkeling van consumptiegoederen waar velen naar uitkijken met dezelfde verwachting als voor de nieuwe film van een favoriete regisseur .
|