Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
vooruitgang0.650128
vordering0.06297
Plot for translationsvorderingvooruitgang

frnl
Des progrès significatifs sont attendus dans les prochaines années grâce à la mise en orbite de senseurs plus perfectionnés et aux progrès des connaissances théoriques en optique océanique et en traitement des données .
De komende jaren wordt aanzienlijke vooruitgang verwacht van de lancering van zeer geperfectioneerde sensoren en van de verdere uitdieping van de theoretische kennis inzake oceaanoptica en beeldverwerking .
Au nom du Parlement européen , je me félicite des progrès considérables accomplis par ces deux États dans leurs négociations d' adhésion , notamment en ce qui concerne la clôture , cette semaine , par la Bulgarie , de tous les chapitres de négociation .
Namens het Europees Parlement uit ik mijn vreugde over de zeer aanzienlijke vooruitgang die beide landen hebben geboekt in de toetredingsonderhandelingen - met name de afronding , deze week , van alle hoofdstukken van de onderhandelingen met Bulgarije .
Ils ouvrirent à l' Europe la voie , jusque -là inexplorée , d' une réconciliation et d' un progrès créateurs .
Zij maakten voor Europa een weg vrij naar concrete verzoening en vooruitgang , een weg die nog niemand eerder was gegaan .
Des progrès importants ont été faits .
Er is wel belangrijke vooruitgang geboekt .
Des progrès importants sont faits à la fin de la présente législature avec un nombre record de procédures législatives inscrites à nos deux dernières sessions plénières .
Er wordt belangrijke vooruitgang geboekt aan het eind van deze zittingsperiode , met een recordaantal wetgevingszaken op de agenda voor de laatste twee vergaderweken .
Un des défis majeurs est en partie le résultat d' un progrès social réalisé par l' Etat providence au cours des soixante dernières années .
Een van de belangrijkste uitdagingen is gedeeltelijk het resultaat van een sociale vooruitgang die de laatste zestig jaar door de welvaartstaat werd gerealiseerd .
3 . Enfin , selon certains , d' une part , l' espérance de vie ne pourra s' allonger indéfiniment et d' autre part , les progrès de la médecine , la prévention , etc. permettront une apparition plus tardive des problèmes de santé .
3. Ten slotte , volgens sommigen zal , enerzijds , de levensverwachting niet oneindig kunnen toenemen en zullen , anderzijds , de vooruitgang van de geneeskunde , preventie , enz. ervoor zorgen dat gezondheidsproblemen zich later zullen stellen .
Enfin , à l' origine de l' augmentation des dépenses de santé , il y a bien d' autres causes que le vieillissement , comme par exemple les progrès économiques et sociaux , les progrès techniques ou la revalorisation des salaires et des prestations .
Ten slotte liggen aan de basis van de stijging van de gezondheidsuitgaven andere oorzaken dan de vergrijzing , zoals de economische en sociale voortgang , de technische vooruitgang of de herwaardering van lonen en uitkeringen .

77 sentence pairs total
77 in (DEFAULT)
.