| fr | nl |
---|
| Cette rubrique doit informer les fonctionnaires du SPF Justice des progrès enregistrés dans l' ambitieux projet qu' est le BPR .
| Deze rubriek moet de ambtenaren van de FOD Justitie op de hoogte houden van de vorderingen binnen het ambitieuze project dat de BPR is .
|
| Ce forum avait pour objectif de rappeler les évolutions et les réalisations des cinq dernières années , mais aussi d' appeler de nouvelles priorités et de nouveaux progrès en vue d' une intégration optimale de la détention réparatrice dans le système pénal .
| Dit forum had tot doel de ontwikkelingen en verwezenlijkingen van de laatste vijf jaar op een rij te zetten , alsook op zoek te gaan naar nieuwe prioriteiten en vorderingen met het oog op een optimale integratie van het herstelrecht in het strafrechtstelsel .
|
| Le président de la Commission soulignait , de son côté , les progrès réalisés en matière de protection des joueurs au plan international .
| De voorzitter van de commissie beklemtoonde op zijn beurt de vorderingen inzake de bescherming van de spelers op internationaal vlak .
|
| La société scientifique fait des progrès mais la maladie semble nous rattraper .
| De wetenschap maakt vorderingen , maar de ziekte lijkt ons in te halen .
|
| Autre confirmation des progrès enregistrés , le niveau de performance pour le courrier international entrant a atteint à nouveau son objectif de 93% .
| Voor de binnenkomende internationale post haalden we opnieuw de doelstelling van 93 % . Nogmaals een bewijs van de vorderingen die De Post boekt .
|
| Cette approche systématique basée sur une analyse factuelle permet de mieux concentrer nos actions et de confirmer nos progrès dans une période délicate initiée par les changements importants que nous connaissons .
| Dankzij die systematische aanpak , waarbij uitgegaan wordt van de analyse van feitelijke gegevens , kunnen we gerichtere acties ondernemen en onze vorderingen bevestigen , ook wanneer we in een moeilijke periode terechtkomen als gevolg van de doorgevoerde grootschalige veranderingen .
|
| Cette enquête , qui intervient deux ans après la première mesure , nous permet tout d'abord de mesurer les progrès obtenus .
| Dankzij die enquête - die twee jaar na de eerste gevoerd werd - kunnen we onze vorderingen meten .
|