Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
vertrek0.155149
vertrekpunt0.140127
start0.133395
vertrekken0.083329
begin0.049729
Plot for translationsvertrekpuntvertrekvertrekkenstartbegin

frnl
Le plus souvent , lorsqu' une personne choisit une place en arrivant , elle l' occupe jusqu' à son départ en fin de journée .
Wanneer een persoon bij het toekomen een plaats kiest , blijft hij daar meestal tot hij aan het eind van de dag naar huis vertrekt .
C' est l' accessoire traditionnel du voyageur , l' attribut distinctif de l' homme sur le départ .
Het traditionele rekwisiet van de reiziger , het onderscheidende kenmerk van de man die vertrekt .
Mon départ ne sera pas tonitruant ni ostentatoire ; je partirai un beau matin , ma valise à la main , tranquillement , normalement .
Mijn vertrek zal geen daverende of opzienbarende gebeurtenis zijn ; op een goede dag vertrek ik , koffer in de hand , rustig , heel normaal .
Mon départ s' est fait dans la discrétion , sans célébration ; ma lettre de démission remisée dans ma poche , j' ai dit au revoir à M. Lopez et au personnel .
Ik ben in alle stilte vertrokken , zonder feestelijkheden ; met mijn ontslagbrief in mijn zak heb ik afscheid genomen van meneer Lopez en het personeel .
A vrai dire , personne n' osait prendre l' initiative du départ et laisser l' un des autres derrière lui , de crainte de ce qu' il ferait ensuite !
Het probleem was namelijk dat niemand durfde te vertrekken uit vrees dat zij die achterbleven iets zouden kunnen ondernemen .
En 1096 , Gilbert d' Alost prépare son départ en croisade .
In 1096 treft Gilbert van Aalst de nodige schikkingen om op kruistocht te kunnen vertrekken .
Dans le fond , le palais et un panorama de la ville apparaissent .
À l' avant - plan , on remarque le départ des chasseurs .
Op de achtergrond zijn het paleis en een panorama van de stad te zien , op de voorgrond vertrekken de jagers .
Le samedi 15 septembre , 6 départs sont prévus de Bruxelles-Midi et 6 autres de Liège-Guillemins .
Op zaterdag 15 september zijn er 6 vertrekken voorzien vanuit Brussel-Zuid en 6 vanuit Luik-Guillemins .
Des circulations en train vapeur seront organisées pour le public de J' aime le train ! au départ de Bruxelles-Midi .
Naar aanleiding van Leve de trein ! worden er stoomtreinritten georganiseerd voor het publiek .
Deze zullen vertrekken vanuit Brussel-Zuid .
C' est pourquoi nous vous conseillons , avant votre départ , de vérifier si les données mentionnées sont toujours d' actualité en prenant contact avec les organisateurs .
Daarom raden wij je aan om voor je vertrekt na te kijken of de gegevens nog steeds geldig zijn en eventueel de organisatoren te contacteren .

50 sentence pairs total
50 in (DEFAULT)
.