| fr | nl |
---|
| Le Parlement européen est d' avis que la mauvaise santé mentale a des conséquences graves aux niveaux économique , sanitaire et social But :- Amener la Commission européenne à élaborer une directive sur la santé mentale en Europe et sur le respect des droits civils et des droits fondamentaux des personnes affectées de troubles mentaux
| Het Europees Parlement is van mening dat de slechte geestelijke gezondheid ernstige gevolgen heeft op economisch , gezondheids- en sociaal gebied . Doel : - De Europese Commissie ertoe aanzetten een richtlijn op te maken over de geestelijke gezondheid in Europa en over de eerbiediging van burger- en grondrechten van personen met geestelijke stoornissen
|
| 96 . Quelles décisions ont déjà été prises et avons -nous encore la possibilité de nous y opposer et de donner notre avis ?
| 96. Welke beslissingen zijn er al genomen en hebben we nog de mogelijkheid om hier tegen in te gaan en onze mening te geven ?
|
| Toutefois , chacun a le droit de donner son avis .
| Iedereen heeft echter wel het recht zijn mening te uiten .
|
| espère que d' ici un mois , Monsieur Barroso changera d' avis et acceptera de rencontrer vraiment les réalités du handicap .
| hoopt dat de heer Barroso binnen de maand van mening verandert en dat hij ermee zal instemmen geconfronteerd te worden met de realiteit van handicap .
|
| La Cabinet Huytebroeck est d' avis de maintenir l' exception .
| Het kabinet Huytebroeck is van mening dat de uitzondering behouden moet blijven .
|
| 6 . Les sanctions seront avant tout de nature financière même si le groupe de travail est d' avis qu' il faut continuer la discussion sur d' autres types de sanctions .
| 6. De sancties zullen eerst en vooral van financiële aard zijn , zelfs indien de werkgroep van mening is dat de bespreking over andere sanctievormen voortgezet moet worden .
|
| 7 . Le groupe de travail est d' avis qu' il ne faut pas instaurer des sanctions négatives ( surtout de nature financière ) car ces sanctions pourraient entrainer une spirale négative pénalisant l' institution au lieu de l' encourager à améliorer ses performances .
| 7. De werkgroep is van mening dat geen negatieve sancties ingevoerd moeten worden ( vooral van financiële aard ) aangezien deze sancties een negatieve spiraal met zich mee zouden kunnen brengen , die de instelling bestraft in plaats van ze aan te moedigen haar prestaties te verbeteren .
|
| 9 . Le groupe de travail est d' avis que cette enveloppe doit être répartie entre les IPSS d' une manière qui puisse garantir un montant plus ou moins égal par agent ou par équivalent temps plein .
| 9. De werkgroep is van mening dat deze enveloppe verdeeld moet worden onder de OISZ op een manier waarbij een min of meer gelijk bedrag per personeelslid of per voltijds equivalent kan worden gewaarborgd .
|
| Le groupe de travail est d' avis que la définition de scénarios prédéterminés est un bon compromis entre la demande de système « uniforme » et la responsabilisation individuelle des institutions .
| De werkgroep is van mening dat het vastleggen van vooraf bepaalde scenario's een goede tussenweg is tussen de gevraagde eenvormige regeling en de individuele responsabilisering van de instellingen .
|