| fr | nl |
---|
| Avant d' utiliser l' appareil pour la première fois , veuillez respecter les consignes suivantes :
| Neem de volgende aanwijzingen in acht voordat u het nieuwe apparaat in gebruik neemt :
|
| Avant d' appeler le service après-vente , veuillez respecter les consignes suivantes .
| Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt .
|
| Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l' emballage .
| Lees de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking .
|
| L1 Respectez les prescriptions et consignes d' encastrement en leur version applicable publiées par les fabricants d' appareils au gaz .
| De geldende inbouwvoorschriften en de aanwijzingen van de fabrikant van het gasfornuis moeten in acht worden genomen .
|
| Avant d' appeler le service après-vente , veuillez respecter les consignes suivantes :
| Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt .
|
| Avant d' appeler le service après-vente , veuillez respecter les consignes suivantes :
| Lees de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt met de klantenservice :
|
| Veuillez respecter les consignes de sécurité et d' utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage .
| Let op de veiligheidsvoorschriften resp. de aanwijzingen bij het gebruik op de verpakkingen van het afwas-en glansspoelmiddel .
|
| Dosage : voir les consignes du fabricant sur l' emballage du détergent .
| Voor de dosering zie de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking van het afwasmiddel .
|
| Respectez impérativement la notice d' utilisation ou les consignes figurant sur l' emballage .
| De gebruiksaanwijzing of de aanwijzingen op de verpakking altijd in acht nemen .
|
| En utilisant des produits de nettoyage mixtes , respectez les consignes importantes suivantes :
| Neem de volgende belangrijke aanwijzingen in acht bij het gebruik van gecombineerde reinigingsproducten :
|