| fr | nl |
---|
| Tenir compte de la tension du secteur : La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de la machine .
| Let op de netspanning : De spanning van het stopcontact moet met die op het typeplaatje van de machine overeenkomen .
|
| Lorsque vous retirez et réinstallez le couvercle , tenez compte des tensions exercées par les garnitures . Lors du *lege des tensions le couvercle doit être ouvert en grand .
| Bij het verwijderen en terugplaatsen dient men de spanning van het beslagwerk in acht te nemen en bij het instellen van de spanning moet het deksel geheel worden geopend .
|
| Pour la tension , voir la plaque signalétique .
| Spanning , zie typeplaatje .
|
| La tension du secteur doit correspondre à celle spécifiée sur la plaque signalétique .
| De netspanning moet overeenkomen met de spanning die op het typeplaatje is aangegeven .
|
| Sur les appareils destinés aux pays non européens , vérifiez si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné .
| Bij apparaten die in landen buiten Europa worden gebruikt , moet worden gecontroleerd of de vermelde spanning en stroomsoort overeenkomen met de waarden van het stroomnet .
|
| Tenir compte de la tension du secteur : La tension de la source de courant doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l' appareil .
| Let op de netspanning : De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje .
|