| fr | nl |
---|
| 8 feuilles de gélatine
| 8 blaadjes gelatine
|
| Les tombes impudiques me déshabillent du regard , écornent au passage mon frêle costume , une simple feuille de vie au calepin de la mort .
| De zedeloze zerken kleden me uit met hun blik , havenen in het voorbijgaan mijn broze kleed , simpel blaadje leven in het zakboekje van de dood .
|
| 8 feuilles de brick
| 8 blaadjes brik
|
| À l' aide d' un bol retourné , découpez 3 cercles dans les 8 feuilles de brick superposées .
| Leg de 8 blaadjes brik op elkaar en snij er met een ondersteboven gekeerde kom 3 cirkels uit .
|
| Les feuilles sont cueillies et stockées dans un environnement humide , jusqu' au début du processus de transformation .
| Na het plukken worden de blaadjes vochtig gehouden tot het proces kan beginnen .
|
| Grâce à la réaction chimique survenant entre l' eau et le sucre , le sirop n' imbibe pas les feuilles mais se contente de cristalliser le sucre à la surface .
| Door de combinatie van suiker met water trekt de siroop niet in de blaadjes , maar kristalliseert de suiker en ontstaat er een deklaagje .
|
| Ciselez grossièrement les feuilles .
| Pluk de blaadjes eraf en snij deze in grote snippers .
|
| Hachez grossièrement les feuilles .
| Hak de blaadjes in grote stukken .
|
| Recouvrez -les avec une autre feuille en la superposant soigneusement .
| Bedek ze zorgvuldig met een tweede blaadje .
|
| Appuyez avec les doigts sur les bords de façon à bien sertir les deux feuilles .
| Druk met de vingers rondom aan , zodat de blaadjes op elkaar aansluiten .
|