Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
drukken0.261428
druk0.213564
toets0.102454
indrukken0.065185
steunen0.058260
indruk0.056373
Plot for translationsindrukkensteunenindrukdrukkentoetsdruk

frnl
Ces centres , intégrés dans l' hôpital de jour gériatrique , s' appuieront sur l' équipe pluridisciplinaire du programme de soins pour le patient gériatrique .
Deze in de geriatrische dagziekenhuizen geïntegreerde centra zullen steunen op het pluridisciplinaire team van het zorgprogramma voor geriatrische patiënten .
La Région Wallonne appuie cette demande .
Het Waals Gewest steunt deze aanvraag .
Le Président , appuyé par les membres du Bureau , demande que le CCP soit entendu par la Conférence et puisse suggérer des points à débattre .
De voorzitter , gesteund door de leden van het bureau , vraagt dat het RCP door de Conferentie gehoord zou worden en te bespreken punten zou kunnen voorstellen .
Le service PMO s' appuie sur une nouvelle structure implémentée dans chaque entité .
De dienst PMO steunt op een nieuwe structuur die in elke entiteit ten uitvoer wordt gelegd .
Il est indispensable de s' inscrire dans une politique volontariste qui s' appuie sur une logique d' égalité de traitement en réaffi rmant le principe de non-discrimination .
Het is absoluut noodzakelijk een voluntaristisch beleid aan te kleven dat is gesteund op een logica van gelijke behandeling , door een herbevestiging van het gelijkheidsbeginsel .
principe II : appuyer des organisations de producteurs ou de travailleurs engagés dans le commerce équitable ;
principe II : organisaties van in eerlijke handel werkzame producenten of werknemers steunen ;
Anvers le comprit et n' appuya jamais la réaction des vieilles villes .
Antwerpen besefte dat en steunde nooit de reactie van de oudere steden .
Pourtant , en 1555 , c' était sur son bras que Charles Quint s' appuyait lorsqu' il prit congé des Pays-Bas .
Het was op zijn arm dat Karel V had gesteund toen die de Nederlanden in 1555 vaarwel had gezegd .
Il appuya la décision papale de dissoudre l' ordre des Jésuites ; il proclama la dissolution des ordres contemplatifs et autorisa les mariages civils ; il remplaça par un seul séminaire à Louvain les séminaires épiscopaux disséminés partout .
Hij steunde de pauselijke beslissing om de jezuïetenorde op te heffen , ontbond de contemplatieve orden , stond het burgerlijk huwelijk toe en verving de verspreide bisschoppelijke seminaries door één enkel seminarie in Leuven .
J' étais appuyé par De Saeger , Van Elslande ...
De ministers De Saeger en Van Elslande steunden mij .

47 sentence pairs total
47 in (DEFAULT)
.