Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
want0.431853
omdat0.1931644
aangezien0.050451
Plot for translationsaangezienwantomdat

frnl
Ne tordez pas ou n' enfoncez pas manuellement le cordon , car vous ne pourriez pas l' enrouler entièrement .
Het snoer niet verdraaien of met de hand naar binnen schuiven , omdat het dan niet goed wordt opgewikkeld .
Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
Als het apparaat automatisch afslaat omdat de gekozen temperatuur in de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur in de omgeving 2 tot 3º C gestegen is , vóór dat het apparaat in werking treedt .
Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
Als het apparaat automatisch uit gaat , omdat de gewenste temperatuur van de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur van de omgeving 2-3º C stijgt voor dat het apparaat weer gaat werken .
Les grilles en bois conviennent particulièrement bien car elles n' interrompent pas la circulation de l' air .
Open legplateaus zijn bijzonder geschikt , omdat ze de luchtcirculatie niet onderbreken .
Si vous choisissez comme valeur de réglage , ne remplissez pas le réservoir de sel car l' appareil n' en utilise pas .
Bij instelling op ' ' moet u geen regenereerzout gebruiken omdat er tijdens het afwassen geen zout gebruikt wordt .
Il n' est pas recommandé de laver dans la machine de très petites pièces de vaisselle , car elles pourront facilement tomber des paniers .
Heel kleine stukken kunnen niet in de machine gewassen worden omdat ze makkelijk uit de manden kunnen vallen .
Une adresse e-mail valable est un élément très important car elle constitue notre unique moyen direct de communication avec vous : elle est notamment employée pour vous contacter si vous souhaitez changer d' agent .
Een geldig e-mailadres is uiterst belangrijk , omdat dit ons enig direct communicatiemiddel met u is : het wordt oa. gebruikt om u te contacteren indien u van agent wenst te veranderen .
L' olanzapine est considéré comme un neuroleptique atypique , car il est différent des autres neuroleptiques disponibles sur le marché depuis les années 1950 .
Olanzapine wordt een ' atypisch ' antipsychoticum genoemd , omdat het verschilt van de oudere antipsychotica die sinds de jaren vijftig van de vorige eeuw verkrijgbaar zijn .

303 sentence pairs total
303 in (DEFAULT)
.