| fr | nl |
---|
| Retirez la table de cuisson en poussant depuis le bas ou en dévissant les ressorts ( selon les modèles ) .
| De kookplaat verwijderen door van onderaf te duwen of de veren los te schroeven ( afhankelijk van het model ) .
|
| * Lors des travaux de tonte , toujours pousser la tondeuse , ne jamais la tirer vers soi .
| * Duw de gazonmaaier tijdens het gebruik altijd voorwaarts en trek deze nooit naar het lichaam toe .
|
| Pousser le levier interrupteur 1 vers le guidon .
| Duw de schakelhendel ( 1 ) tegen de greepbeugel .
|
| Appuyer sur le déverrouillage 11 et pousser le capot SDS 6 vers l' interrupteur Marche/Arrêt 5 .
| Druk op de ontgrendeling ( 11 ) en duw de SDS-afscherming ( 6 ) in de richting van de aan-/uitschakelaar ( 5 ) .
|
| Lors du montage du capot SDS , s' assurer que tous les 4 dispositifs d' encliquetage se trouvent dans le carter avant que le capot ne soit poussé dans la bonne position .
| Verzeker u ervan dat bij het neerzetten van de SDS-afscherming alle vier vastklikvoorzieningen zich in de behuizing bevinden voordat de afscherming in de juiste stand wordt geduwd .
|
| Pousser le capot SDS vers la lame 1 pour le faire s' encliqueter .
| Duw de SDS-afscherming in de richting van het mes ( 1 ) zodat de afscherming vastklikt .
|
| Toujours pousser le levier de commutation complètement dans la direction souhaitée jusqu' à ce qu' il s' encliquette .
| Duw de omschakelhendel altijd in de eindpositie tot deze vastklikt .
|
| - Déplacer maintenant la pression exercée vers le patin de rabot avant et pousser lentement l' appareil vers l' avant ( ? ) .
| - Verplaats de aandrukkracht op het voorste gedeelte van de schaafzool en duw de machine langzaam naar voren .
|
| Pousser vers le bas la protection latérale du cylindre porte-fers 27 et faire sortir par le côté le fer de rabot 26 de la tête de fer à l' aide d' une pièce en bois .
| Duw de zijbescherming van de messenas ( 27 ) omlaag en duw het schaafmes ( 26 ) met een houten lat zijwaarts uit de meskop .
|