Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
opnemen0.180707
overname0.16160
keer0.159761
bedrijfsovername0.04921
meermaals0.04839
maal0.043246
opname0.041135
Plot for translationsbedrijfsovernamemeermaalsovernameopnamemaalopnemenkeer

frnl
Pour en faire la promotion , il participa lui-même à une série de compétitions de vitesse . À deux reprises , il parvint même à battre , en son nom , et pour une courte période , le record mondial de vitesse automobile jusqu' à ce qu' en 1899 , avec sa voiture électrique La Jamais Contente , il franchit pour la première fois dans l' histoire le seuil magique de 100 km à l' heure .
Om die te promoten nam hij zelf deel aan een reeks snelheidswedstrijden .
Twee keer bracht hij voor korte tijd het wereldsnelheidsrecord op zijn naam , totdat hij in 1899 met zijn elektrische wagen La Jamais Contente voor het eerst in de geschiedenis de magische grens van 100 km per uur overschreed .
Dans un film intitulé Heat , Robert De Niro professe à plusieurs reprises que dans le métier de gangster , on doit pouvoir tout quitter en trente secondes , montre en main .
In de film Heat verkondigt Robert de Niro een aantal keren dat je als gangster alles in letterlijk dertig seconden moet kunnen achterlaten .
À New York , il fit aussi la connaissance d' Auguste De Schrijver , qui fut président du CVP et ministre à différentes reprises , avant et après la guerre .
In New York kruiste De Clercq ook het pad van August De Schryver , CVP-voorzitter en verschillende keren minister , voor en na de Tweede Wereldoorlog .
Ils sont terminés quatre ans après . La popularité de la série est telle qu' elle est retissée à cinquante-cinq reprises .
Na vier jaar zijn zij voltooid .
De reeks is zo populair dat zij vijfenvijftig keer opnieuw geweven wordt .
À deux reprises dans la première moitié du XXe siècle , l' Europe est à l' origine d' un conflit militaire qui embrase le monde entier .
In de eerste helft van de 20ste eeuw is Europa twee keer de oorzaak van een militair conflict dat heel de wereld in vuur en vlam zet .
Son croquis de terrils , que Van Gogh mentionne à deux reprises , a été dessiné à Chaudfontaine , situé plus à l' est , près de Liège .
Bosbooms tekening met de kolenbergen , waarnaar Van Gogh twee keer verwijst , is gemaakt in Chaudfontaine , dat meer naar het oosten , bij Luik ligt .
Depuis l' entrée en vigueur du règlement n° 1408/71 et du règlement ( CEE ) n° 574/72 ( règlement d' application ) , les deux règlements ont été modifiés et mis à jour à plusieurs reprises afin de les adapter aux changements qui sont intervenus dans les législations nationales , aux conventions bilatérales conclues entre les Etats membres et aux différentes phases successives de l' élargissement de l' Union européenne depuis 1971 , d' où la nécessité de remplacer ces deux règlements , de les moderniser et
Sinds de inwerkingtreding van Verordening nr. 1408/71 en van Verordening ( EEG ) nr. 574/72 , de toepassingsverordening , zijn de beide verordeningen verschillende keren gewijzigd en bijgewerkt om ze aan te passen aan de veranderingen die zich hebben voorgedaan in de nationale wetgevingen , aan de bilaterale overeenkomsten die gesloten zijn tussen de lidstaten en aan de uitbreidingen die de Unie sinds 1971 heeft ondergaan , waardoor de noodzaak is ontstaan om deze te vervangen , te moderniseren en te veree
Les mêmes données d' un patient déterminé pourront être utilisées à plusieurs reprises .
Dezelfde gegevens van één bepaalde patiënt kunnen meerdere keren gebruikt worden .
Le programme calcule la nouvelle capacité en tenant compte du nombre de jours durant lesquels l' ancienne et la nouvelle capacité étaient en vigueur pour cette année . Si la capacité varie à plus d' une reprise en cours d' année , il importe de calculer manuellement une moyenne proportionnelle des capacités de facturation normale et maximale .
Het programma berekent de nieuwe capaciteit rekening houdend met het aantal dagen dat de oude en de nieuwe capaciteit in dat jaar van toepassing waren .
Indien de capaciteit binnen een jaar meer dan één keer wijzigt , dient handmatig een proportioneel gemiddelde berekend te worden van de normale en maximale facturatiecapaciteit .

19 sentence pairs total
19 in (DEFAULT)
.