| fr | nl |
---|
| b ) la maladie contre laquelle le médicament vétérinaire est supposé conférer une immunité est largement absente du territoire en question .
| b)de ziekte waartegen het diergeneesmiddel geacht wordt immuniteit te scheppen , in het betrokken gebied nauwelijks voorkomt .
|
| - la documentation générale qui couvre , notamment : le travail obligatoire et volontaire , les bureaux de la mise au travail , les camps de concentration en Allemagne et dans les territoires occupés , les prisons belges , la résistance , la persécution des Juifs de Belgique , l' administration militaire allemande , le rapatriement , la recherche des disparus , les procès d' après-guerre .
| - de algemene documentatie met betrekking tot onder meer de verplichte en vrijwillige tewerkstelling , de tewerkstellingsbureaus , de concentratiekampen in Duitsland en in de bezette gebieden , de Belgische gevangenissen , het verzet , de vervolging van de joden in België , het Duits militair bestuur , de repatriëring , de zoektocht naar verdwenen personen en de naoorlogse processen .
|
| Le GAFI ( Groupe d' action financière internationale sur le blanchiment d' argent ) a inclus , en juin 2001 , la Birmanie dans la liste des Etats ou territoires qui coopèrent insuffisamment à la lutte contre le blanchiment d' argent provenant d' activités délictueuses ou criminelles .
| De FATF ( Financial Action Task Force ) heeft Birma in juni 2001 opgenomen in de lijst van staten of gebieden die onvoldoende meewerken in de strijd tegen witwaspraktijken die voortvloeien uit strafbare of crimininele activiteiten .
|
| Mais 64 pays et territoires la maintiennent .
| Desondanks zijn er nog 64 landen en gebieden waarin ze gehandhaafd blijft .
|
| Pendant près de deux cents ans , les comtes de Flandre occupèrent ces territoires avec plus ou moins de succès , affermissant leur emprise , distribuant des terres et des trésors aux abbayes et aux églises , soutenant et surveillant les groupes de marchands qui traversaient et retraversaient leurs domaines , les encourageant à se fixer dans leurs ports ou à l' abri de leurs châteaux .
| De graven bleven een kleine tweehonderd jaar in die gebieden . Ze kenden voor- en tegenspoed , ze versterkten hun invloed , schonken land en schatten aan abdijen en kerken , beschermden de kooplui die door hun land trokken en raadden ze aan zich bij wadden te vestigen , en onder de hoede van hun burchten .
|
| Sous les ducs de Bourgogne , c' était le plus vaste groupe de territoires formant une union personnelle et ne dépendant pas directement de la couronne de France .
| Het vormde de grootste afzonderlijke staat binnen een unie van gebieden onder de hertogen van Bourgondië , maar kwam nooit rechtstreeks onder de Franse kroon .
|
| La terre y était si pauvre que les Vikings ne s' en soucièrent qu' en dernier lieu . Il ne la dévastèrent qu' à la fin de leurs violentes attaques , une fois que les territoires méridionaux , plus riches et plus attrayants , furent épuisés .
| Het land was zo arm , dat de Noormannen het pas aan het einde van hun gewelddadige aanvallen verwoestten , toen er van de rijke , aantrekkelijke gebieden in het zuiden niets meer overbleef .
|
| Mais le territoire qu' ils regagnaient de temps à autre , ils le reperdaient bientôt .
| En al slaagden zij er af en toe in die gebieden te bemachtigen , zij raakten ze al even snel weer kwijt .
|
| Les comtes étaient vassaux du roi de France pour les terres situées à l' ouest de l' Escaut , et vassaux de l' empereur pour les territoires à l' est de l' Escaut .
| Voor de gebieden ten oosten van de Schelde , waren ze vazallen van de keizer .
|
| Peu à peu , Philippe réunit sous son contrôle direct les territoires de moindre importance et réduisit , en ce faisant , le nombre de barons , qui refusaient d' obéir à l' ordre et aux lois .
| Geleidelijk aan kwamen de kleinere gebieden rechtstreeks onder het gezag van Filips . Hij verminderde het aantal lastige edelen , die zich beriepen op onafhankelijkheid van gezag en orde .
|