Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
aanrekenen0.372157
attesteren0.18930
waaruit0.082154
formeel0.04487
Plot for translationsattesterenformeelwaaruitaanrekenen

frnl
- un document mentionnant l' identité de la mère et du père de l' enfant si elle est connue et peut être divulguée ou , à défaut , l' identité et la qualité de la personne qui l' a représenté dans la procédure d' adoption étrangère ainsi que , le cas échéant , la preuve de leur consentement à l' adoption et de celui de l' enfant , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ces faits
- een stuk waarin de identiteit is vermeld van de moeder en de vader van het kind , ingeval die bekend is en mag worden meegedeeld , of bij gebreke daarvan de identiteit en de hoedanigheid van de persoon die het kind tijdens de buitenlandse adoptieprocedure heeft vertegenwoordigd alsook , in voorkomend geval , het bewijs dat zij evenals het kind in de adoptie hebben toegestemd , tenzij zulks formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
- si l' enfant résidait habituellement à l' étranger avant l' adoption établie dans un autre Etat que celui de cette résidence : un document émanant d' une autorité du pays où l' enfant résidait habituellement et attestant que l' autorisation de déplacer l' enfant en vue de son adoption a été donnée , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ce fait
- indien het kind zijn gewone verblijfplaats had in het buitenland en de adoptie daarna tot stand is gekomen in een andere staat dan die waar het gewoonlijk verbleef : een stuk uitgereikt door een autoriteit van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats had , waaruit blijkt dat machtiging is verleend om het kind over te brengen met het oog op zijn adoptie , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
- un document mentionnant l' identité de la mère et du père de l' enfant si elle est connue et peut être divulguée ou , à défaut , l' identité ou la qualité de la personne qui l' a représenté dans la procédure d' adoption étrangère ainsi que , le cas échéant , la preuve de leur consentement à l' adoption et de celui de l' enfant , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ces faits
- een stuk waarin de identiteit is vermeld van de moeder en de vader van het kind , ingeval deze bekend is en mag worden meegedeeld , of bij gebreke daarvan de identiteit en de hoedanigheid van de persoon die het kind tijdens de buitenlandse adoptieprocedure heeft vertegenwoordigd alsook , in voorkomend geval , het bewijs dat zij evenals het kind in de adoptie hebben toegestemd , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
- si l' enfant résidait habituellement à l' étranger avant l' adoption établie dans un autre Etat que celui de cette résidence : un document émanant d' une autorité de l' Etat où l' enfant résidait habituellement et attestant que l' autorisation de déplacer l' enfant en vue de son adoption a été donnée , à moins que la décision ou l' acte étranger n' atteste formellement ce fait
- indien het kind zijn gewone verblijfplaats had in het buitenland en de adoptie daarna tot stand gekomen is in een andere staat dan die waar het gewoonlijk verbleef : een stuk uitgereikt door een autoriteit van de staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats had , waaruit blijkt dat machtiging is verleend om het kind over te brengen met het oog op zijn adoptie , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
-un document mentionnant l' identité de la mère et du père de l' adopté si elle est connue et peut être divulguée ou , à défaut , l' identité ou la qualité de la personne qui l' a représenté dans la procédure adoptive étrangère ainsi que , le cas échéant , la preuve de leur consentement à l' adoption et de celui de l' adopté , à moins que la décision ou l' acte étranger atteste formellement ces faits ; un certificat de bonnes conduite , vie et moelig ;urs , modèle 2 récent .
- een stuk waarin de identiteit is vermeld van de moeder en van de vader van de geadopteerde , ingeval deze bekend is en mag worden meegedeeld , of bij gebreke daarvan de identiteit en de hoedanigheid van de persoon die de geadopteerde tijdens de buitenlandse adoptieprocedure heeft vertegenwoordigd alsook , in voorkomend geval , het bewijs dat zij evenals de geadopteerde in de adoptie hebben toegestemd , tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte ;
een bewijs van goed zedelijk gedrag - model 2 recent .

7 sentence pairs total
7 in (DEFAULT)
.