| fr | nl |
---|
| Nous soutenons , pour finir , les efforts accomplis par M. Annan en vue de créer un mécanisme pour la bonne gestion .
| Tot slot steunen wij de inspanningen van Kofi Annan om een mechanisme voor goed bestuur op te richten .
|
| Et pour finir , une mesure qui me tient véritablement à coeur : la création d' un fonds amiante .
| En een maatregel ten slotte die mij erg ter harte gaat is dat er eindelijk een asbestfonds opgericht wordt .
|
| Après plusieurs mois de recherches infructueuses , j' ai fini par rencontrer une fille , dans mes âges , un peu paumée , toute timide , qui cherchait aussi à se caser .
| Na een paar maanden vruchteloos zoeken , trof ik ten slotte een meisje van ongeveer mijn leeftijd , een beetje een zielig geval , heel verlegen , dat ook wilde trouwen .
|
| Pour finir , l' après-midi , tous les représentants du secteur avaient l' occasion d' exprimer leurs opinions et de transmettre leurs demandes de modifications de la législation .
| Tot slot hadden alle vertegenwoordigers van de sector in de namiddag de mogelijkheid hun mening te uiten en hun verzoeken tot wijziging van de wetgeving door te geven .
|
| Robert , tourmenté par ses difficultés avec les villes comme avec ses fils , finit par accepter les conditions de paix : les Flandres wallonnes furent cédées à la couronne de France , mais le reste de la Flandre échappait au piège .
| Robrecht , die grote problemen had met zijn steden en met zijn zoons , aanvaardde ten slotte de voorwaarden van het vredesverdrag : Waals-Vlaanderen werd afgestaan aan de Franse kroon , maar de rest van Vlaanderen was aan het Franse web ontsnapt .
|
| Leurs virtuosités avaient fini par combler les rêves des crayons jusqu' au bord du sommeil . Le cauchemar avait cessé .
| Door hun meesterschap slaagden ze er ten slotte in om de dromen van de potloden te vervullen tot aan de oevers van de slaap .
|
| Le président signale pour finir que le nombre effectif de lits en extinction dans les MSP n' est pas connu .
| Tot slot vermeldt de voorzitter dat men momenteel het effectief aantal uitgedoofde bedden in PVT niet kent .
|
| Pour finir , les feuilles sèchent assez brièvement sur de grands plateaux , où l' on veille encore une fois à ne pas les faire se chevaucher . Lorsqu' elles sont totalement sèches , il ne reste qu' à les emballer .
| Tot slot worden ze nog even naast elkaar op de grote rekken gelegd tot ze helemaal droog zijn en verpakt kunnen worden .
|
| Pour finir , foulez le couvre-£uf dans les deux sens .
| Vol ten slotte het mutsje in beide richtingen .
|