| fr | nl |
---|
| Le mur doit être bien plat et vertical .
| De muur moet vlak en loodrecht zijn .
|
| * Lors du travail , le patin de rabot 12 doit bien reposer à plat .
| * Bij de werkzaamheden moet de schaafzool 12 vlak liggen .
|
| SB 15 CF - 2608691016 acier ( 15 mm ) , plat
| SB 15 CF - 2 608 691 016 Staal ( 15 mm ) , vlak
|
| SB 18 CW - 2608691066 acier , biseauté/large ( 18 mm ) , plat
| SB 18 CW - 2 608 691 066 Staal , schuin / breed ( 18 mm ) , vlak
|
| SB 8 CW - 2608691067 acier , biseauté/étroit ( 8 mm ) , plat
| SB 8 CW - 2 608 691 067 Staal , schuin / smal ( 8 mm ) , vlak
|
| Je fais un petit tour dans la boutique , passant en revue les différents marbres et granits , appréciant au passage du plat de la main le poli d' une dalle ou la courbe d' une stèle .
| Ik kijk rond in de winkel , ga de verschillende soorten marmer en graniet langs , keur in het voorbijgaan met vlakke hand de gladheid van een zerk of de kromming van een zuil .
|
| Ce pays humide et plat ne tarda pas à devenir le champ de bataille de l' Europe .
| Al heel vroeg speelde dat vlakke , drassige land zijn rol als slagveld van Europa .
|