| fr | nl |
---|
| 3 . Statut maxi pour le conjoint aidant ( travailleurs indépendants )
| 3. Maxistatuut voor de meewerkende echtgenoot ( zelfstandigen )
|
| Le conjoint aidant :
| De meewerkende echtgenoot :
|
| Si la présomption n' est pas renversée et que la personne aide effectivement son conjoint travailleur indépendant , le statut du conjoint aidant est applicable .
| Wanneer het vermoeden niet weerlegd wordt en de persoon de zelfstandige echtgenoot effectief helpt , is het statuut van meewerkende echtgenoot van toepassing .
|
| Dans le cadre de ce mini-statut , le conjoint aidant n' est assuré que contre l' incapacité de travail , l' invalidité et pour la maternité .
| In het kader van dit mini-statuut is de meewerkende echtgenoot enkel verzekerd voor arbeidsongeschiktheid , invaliditeit en moederschap .
|
| Le statut de conjoint aidant n' est pas applicable :
| Het statuut van meewerkende echtgenoot is niet van toepassing op :
|
| Cette exclusion vient du fait qu' un revenu d' aidant ne peut être attribué au conjoint de la personne considérée par le service des contributions directes comme dirigeant d' entreprise .
| Deze uitzondering heeft te maken met het feit dat er geen inkomen van meewerkende echtgenoot aangerekend kan worden aan de echtgenoot van de persoon die door de belastingsdiensten beschouwd wordt als bedrijfsleider ;
|
| Le conjoint aidant , né avant le 1er décembre 1970 , a la possibilité , avant 2010 , d' ajouter , contre paiement , des années à sa carrière , qui serviront au calcul de la pension .
| De meewerkende echtgenoot , geboren voor 1 december 1970 , kan tot 2010 tegen betaling jaren aan zijn loopbaan toevoegen , die zullen meegerekend worden voor het pensioen .
|
| Pour pouvoir bénéficier de cette mesure , le conjoint aidant ne doit pas être en mesure de prouver une carrière professionnelle égale aux 2/3 d' une carrière complète dans un ou plusieurs régimes ( salarié , indépendant , secteur public ) .
| Om van deze maatregel te kunnen genieten , mag de meewerkende echtgenoot geen beroepsloopbaan kunnen bewijzen , die gelijk is aan meer dan 2/3 van een volledige loopbaan in één of meerdere regelingen ( werknemer , zelfstandige , openbare sector ) .
|
| De plus , le montant global des revenus professionnels ( nets ) réévalués du travailleur indépendant aidé et du conjoint aidant , qui servent de base au calcul des cotisations sociales pour l' année au cours de laquelle le rachat est demandé , ne peut pas dépasser 15.000€ .
| Bovendien mag het totale bedrag van de geherwaardeerde nettoberoepsinkomsten van de zelfstandige en zijn meewerkende echtgenoot , die als basis dienen waarop de sociale bijdragen berekend worden voor het jaar waarin de inkoop wordt aangevraagd , niet hoger zijn dan 15.000 € .
|