Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
laag0.1231325
minder0.1151342
enig0.084631
weinig0.0651015
mindere0.05725
Plot for translationsmindereenigweiniglaagminder

frnl
Le conducteur ingénu qui a la chance de visiter la fabrique de Tirlemont pendant une demi-heure considérera les essuie-glaces de sa voiture , auxquels il n' avait jamais prêté la moindre attention , comme un vrai petit miracle .
De argeloze autobestuurder die de kans krijgt een halfuur in de fabriek van Tienen rond te lopen , beschouwt de ruitenwissers van zijn auto , waaraan hij nooit enige aandacht heeft besteed , voortaan als een klein wonder .
On s' étonnera que j' ai vécu toutes ces années ici sans laisser la moindre trace , sans même une éraflure ou une rayure .
Ze zullen ervan staan te kijken dat ik hier al die jaren gewoond heb zonder enig spoor achter te laten , zonder ook maar één kras of schram .
Pour avoir la moindre chance de succès , celle-ci devait traiter exactement sur le même pied l' une et l' autre partie du royaume car , hollandais de naissance et de caractère , Guillaume avait à vaincre les craintes des méridionaux , qui redoutaient ses préjugés à leur égard .
Wilde hij daar enig succes mee boeken , dan moest hij beide delen precies gelijk behandelen .
Want Willem was een Hollander van geboorte en van karakter en moest dus de vrees van de zuidelijken Nederlanden dat hij vooroordelen zou hebben tegenover hen , proberen weg te nemen .
Sur 1800 mètres , sans la moindre dénivelée , il relie le Mont Noir au Mont Rouge .
Zonder enig hoogteverschil te overbruggen , verbindt hij de Zwarteberg met de Rodeberg .
Jamais , au cours de ces longues discussions en tête à tête , Willy De Clercq ne nous aura opposé la moindre réticence devant des questions plus dérangeantes ou parfois délicates .
Tijdens de vele lange gesprekken onder vier ogen heeft De Clercq nooit enige terughoudendheid getoond tegenover zelfs de meest lastige of delicate vragen .
Aussi , j' avais clairement fait savoir que s' il avait la moindre chance de succéder à Gaston Thorn , je me retirerais , bien entendu .
Ik liet dan ook weten dat als hij enige kans maakte om Gaston Thorn als commissievoorzitter op te volgen , ik mijn kandidatuur zou intrekken .
Pendant toute la durée de mon mandat , je n' ai jamais eu la moindre pression du gouvernement belge .
Ik heb gedurende mijn hele mandaat nooit enige druk vanwege de Belgische regering ondervonden . '
Pour permettre la construction de la nouvelle gare du Midi , la petite tour-horloge du vieux bâtiment est détruite sans la moindre protestation .
Bij de bouw van het nieuwe Zuidstation wordt het uurwerktorentje van het oude gebouw zonder enig protest neergehaald .
Si après deux ans , il n' y a toujours pas de chiffres , les organismes seront déjà sûrs du montant de 1,06 euro sans nécessiter la moindre validation pour une telle augmentation .
Indien er na twee jaar geen cijfers zijn , zijn de instellingen immers zeker van 1,06 euro zonder enige validatie voor dergelijke verhoging .
Les factures d' hôpital des patients détenus sont actuellement uniquement envoyées sur papier au SPF Justice , lequel les honore à l' hôpital sans le moindre contrôle .
Ziekenhuisfacturen van gedetineerden worden momenteel enkel op papier aan de FOD Justitie gestuurd , die ze zonder enige controle uitbetaalt aan het ziekenhuis .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.