Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
snijden0.224248
steken0.154285
knippen0.14452
Plot for translationsknippensnijdensteken

frnl
- découper des pommes frites ...
patates frites snijden ...
«L' usage est nouveau : le fromage a la forme d' une saucisse , ce qui permet d' en découper faci- lement de petites tranches.»
Het gebruik is nieuw en gemakkelijk : de kaas heeft de vorm van een worst , zo snijd je er gemakkelijk plakjes af .
Une fois la préparation refroidie , elle est roulée sur une tablette en marbre et découpée en petits carrés par un rouleau à caramel , une sorte de rouleau à pâtisserie équipé de couteaux circulaires .
Nadat de bereiding is afgekoeld , wordt ze uitgerold op een marmeren tafel en vervolgens in vierkante partjes gesneden met een karamelroller , een soort van deegrol met cirkelvormige messen .
De vullingen worden in een grote keuken bereid en dan verwerkt in een gevormde praline .
Les ' pâtons' , c'est-à-dire les biscuits non cuits , sont ensuite séparés de la pâte dans laquelle ils ont été découpés , encore appelée ' dentelle' .
De nog niet gebakken ' deegkoekjes ' worden vervolgens losgemaakt van het deeg waaruit ze gesneden zijn .
Découpez des papillons dans la feutrine .
Fixez -les sur le tulle avec le fil à broder .
Snij vlindervormen uit het wolvilt en naai ze met het borduurgaren op de linten vast .
À l' aide d' un bol retourné , découpez 3 cercles dans les 8 feuilles de brick superposées .
Leg de 8 blaadjes brik op elkaar en snij er met een ondersteboven gekeerde kom 3 cirkels uit .
Retirez l' aneth , le sel et le sucre du saumon et découpez celui-ci en tranches de 5 mm .
Wrijf dille , zout en suiker zorgvuldig van de zalm en snijd in plakken van minimum 5 mm dik , van boven naar beneden .
La viande de b£uf est découpée en tranches de 5 mm et marinée au dernier moment .
Het rundvlees wordt in plakken van 5 mm dik gesneden en à la minute gemarineerd met olijfolie , balsamicoazijn , peper en zout .
Balsamicoazijn heeft een rijpere , bredere smaak dan citroensap en dat past bij het vlees .
Découpez la viande en dés de 5 mm de côté .
Snijd het vlees met een groot mes in kleine dobbelstenen van 5 mm.

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.