Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
toelaten0.104247
welkom0.10087
aannemen0.088124
aanvaarden0.056240
Plot for translationswelkomaannemenaanvaardentoelaten

frnl
Pour cette raison , il est admis que la présomption puisse être renversée en établissant la gratuité en droit et en fait du mandat exercé .
Om die reden aanvaardt men dat het vermoeden toch weerlegd kan worden voor zover men aantoont dat men een in feite en in rechte kosteloos mandaat uitoefent :
Il fallut pour cela d'abord convaincre le directeur , M. Révelli , dans un premier temps , que je n' étais pas fou - Mais c' est dans un asile que vous devriez vous faire interner , mon vieux !
- , ce qui ne fut pas évident ; dans un deuxième temps , de bien vouloir me prendre à l' essai , à titre exceptionnel , moyennant majoration du tarif en vigueur , ce qui fut , à ces derniers mots , plus facile à faire admettre .
Daartoe moest de directeur , de heer Révelli , er om te beginnen van overtuigd worden dat ik niet gek was - ' Maar beste man , u zou zich in een gesticht moeten laten opnemen ! ' - , hetgeen niet eenvoudig was ; vervolgens moest ik hem overhalen mij op proef op te nemen , bij wijze van uitzondering , met een toeslag op het geldende tarief , hetgeen , na die laatste toevoeging , gemakkelijker te aanvaarden bleek .
- l' exécution du bail n' a pas encore commencé ( c'est-à-dire que le locataire n' est pas encore dans les lieux et qu' aucun loyer n' a encore été payé ) : la preuve par témoins n' est pas admise et le serment peut seulement être presté par celui qui nie l' existence du bail ;
- Indien de uitvoering van de huurovereenkomst niet begonnen is ( d.w.z. indien de huurder de woning nog niet betrekt of indien nog geen enkele huurprijs betaald werd ) : het bewijs door getuigen wordt niet aanvaard en de eed kan slechts afgelegd worden door wie het bestaan van de overeenkomst ontkent .
In dit geval is het dus bijna ONMOGELIJK om het bestaan van de huurovereenkomst te bewijzen .
L' analyse génétique à des fins d' identification fait partie de ces méthodes et il y a lieu dans le contexte judiciaire de l' admettre comme mode de preuve à part entière .
De genetische analyse met identificatiedoeleinden is een van die methodes en moet dan ook in de gerechtelijke context aanvaard worden als volwaardig bewijs .
On admet d' une manière générale qu' à partir d' un risque de base d' IDM de 1,5% par an , l' administration d' aspirine se justifie en prévention primaire des coronaropathies ( Figure 1 ) .
Over het algemeen wordt aanvaard dat vanaf een basisrisico op MI van 1,5 % per jaar , de toediening van aspirine verantwoord is als primaire preventie van CHD ( figuur 1 ) .
Il est généralement admis que le clopidogrel possède un profil de tolérance gastro-intestinale meilleur que l' acide acétylsalicylique .
Er wordt algemeen aanvaard dat clopidogrel een beter gastro-intestinaal tolerantieprofiel heeft dan acetylsalicylzuur .
Les contrôles ont été réalisés en conformité avec les normes de con trôle généralement admises .
De controles werden verricht overeenkomstig de algemeen aanvaarde controlenormen .
Seules les prestations , telles que visées dans la présente convention , qui sont réalisées dans la période de rééducation fonctionnelle admise par le médecin-conseil et dans le respect d' éventuelles conditions supplémentaires posées par le médecin-conseil , sont prises en considération pour le remboursement .
Alleen de verstrekkingen zoals bedoeld in onderhavige overeenkomst , die gerealiseerd worden binnen de door de adviserend geneesheer aanvaarde revalidatieperiode en met inachtneming van de eventuele door de adviserend geneesheer opgelegde bijkomende voorwaarden , komen voor vergoeding in aanmerking .
Cependant , il existe une réserve en matière commerciale : toute facture acceptée sans protestation fait titre de vente et il est admis que la preuve s' étend également aux conditions générales qui figurent sur la facture , même si elles ne faisaient pas partie des clauses initialement imprimées sur l' offre ou le bon de commande .
Er bestaat echter een voorbehoud : iedere factuur die zonder protest wordt aanvaard , wordt beschouwd als een verkoop .
Dat bewijs kan worden uitgebreid tot de algemene voorwaarden op de factuur , zelfs al maakten ze geen deel uit van de oorspronkelijke clausules op de offerte of de bestelbon .

9 sentence pairs total
9 in (DEFAULT)
.