| fr | nl |
---|
| La matière grasse résiste à son passage et conduit par conséquent mal le courant .
| Vet heeft een hogere weerstand en geleidt daardoor slecht .
|
| Il a pour objectif d ' expliquer comment l ' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) des études réalisées a conduit aux recommandations relatives aux conditions d' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Il explique comment l ' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) , sur la base des études réalisées , a conduit aux recommandations relatives aux conditions d ' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Il a pour objectif d' expliquer comment l' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) des études réalisées a conduit aux recommandations relatives aux conditions d' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Il explique comment l' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) , sur la base des études réalisées , a conduit aux recommandations relatives aux conditions d' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Il a pour objectif d' expliquer comment l' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) des études réalisées a conduit aux recommandations relatives aux conditions d' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Dans une étude conduite chez le chien beagle avec injection de bolus intraveineux pendant 9 mois , des effets sur les testicules ( dégénerescence/nécrose de l' épithelium séminifère ) ont été observés .
| In een studie die werd uitgevoerd bij beagle honden zijn bij een intraveneuze bolus injectie gedurende 9 maanden bevindingen gedaan in de testikels van de honden ( degeneratie / necros van het zaad geleidend epitheel ) .
|
| Il explique comment l' évaluation par le comité des médicaments à usage vétérinaire ( CVMP ) , sur la base de la documentation fournie , a conduit aux recommandations relatives aux conditions d' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik ( CVMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Il a pour objectif d ' expliquer comment l ' évaluation effectuée par le comité des médicaments à usage vétérinaire ( CVMP ) , sur la base des études réalisées , a conduit aux recommandations relatives aux conditions d ' utilisation du médicament .
| Doel ervan is uit te leggen hoe de op studies gebaseerde beoordeling van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik ( CVMP ) heeft geleid tot de aanbevelingen wat betreft de gebruiksvoorwaarden .
|
| Au moins un mois après la constitution de partie civile , vous pouvez introduire une demande auprès du juge d' instruction afin de consulter la partie du dossier pénal qui a trait aux faits ayant conduit à la constitution de partie civile ( qui vous concernent ) .
| Ten vroegste na een maand kan u de onderzoeksrechter vragen om inzage van het deel van het strafdossier dat betrekking heeft op de feiten die tot de burgerlijke partijstelling hebben geleid .
|