| fr | nl |
---|
| Si vous maintenez enfoncé le champ Plus + au Mains - , l' affichage de l' heure passe plus vite .
| Wanneer u Plus + of Min - ingedrukt houdt , loopt de dagtijdweergave sneller af .
|
| Les valeurs de température pouvant être sélectionnées vont de 18°C à 30°C , par intervalle de 1°C . Si la touche est maintenue appuyée , les degrés défilent plus vite .
| U kunt de temperatuur kiezen tussen 18 ° C en 30 ° C en wel met stapjes van 1 ° C. Als u de toets ingedrukt houdt , verandert de temperatuur sneller .
|
| Si la touche est maintenue appuyée , les minutes défilent plus vite .
| Houdt u de toets ingedrukt , dan gaan de minuten veel sneller om .
|
| Si la touche est maintenue appuyée , les minutes défilent plus vite .
| Als u de toets ingedrukt houdt , gaan de minuten sneller veranderen .
|
| Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle préchauffée .
| In voorverwarmd servies koelen de gerechten niet zo snel af .
|
| Les aliments doivent congeler à coelig ;ur aussi vite que possible pour qu' ils conservent vitamines , valeur nutritive , aspect et goût .
| De levensmiddelen moeten zo snel mogelijk door en door worden ingevroren .
|
| ZYPREXA est utilisé pour traiter des troubles de l' humeur pouvant être caractérisés entre autres , par un sentiment d' euphorie , une activité et énergie excessive , une diminution du besoin de sommeil , le fait de parler trop vite avec une accélération des idées et parfois une irritabilité sévère .
| ZYPREXA wordt gebruikt voor de behandeling van een toestand die zich uit in zich high voelen , overmatig veel energie hebben , veel minder slaap nodig hebben dan normaal , heel snel praten met rondjagende gedachten en soms ernstige geïrriteerdheid .
|
| * un sentiment d' euphorie , une activité et énergie excessive , une diminution du besoin de sommeil , le fait de parler trop vite avec une accélération des idées et parfois une irritabilité sévère .
| - zich high voelen , overmatig veel energie hebben , veel minder slaap nodig hebben dan normaal , heel snel praten met rondjagende gedachten en soms ernstig geïrriteerdheid .
|
| ZYPREXA VELOTAB est utilisé pour traiter des troubles de l' humeur pouvant être caractérisés entre autres , par un sentiment d' euphorie , une activité et énergie excessive , une diminution du besoin de sommeil , le fait de parler trop vite avec une accélération des idées et parfois une irritabilité sévère .
| ZYPREXA VELOTAB wordt gebruikt voor de behandeling van een toestand die zich uit in zich high voelen , overmatig veel energie hebben , veel minder slaap nodig hebben dan normaal , heel snel praten met rondjagende gedachten en soms ernstige geïrriteerdheid .
|
| La dernière version du guide a été très vite épuisée ; elle est en cours de réédition .
| De laatste versie van de gids was zeer snel uitgeput en er wordt gewerkt aan een nieuwe editie .
|