| fr | nl |
---|
| Aujourd'hui , cette exigence est reprise dans le slogan Des technologies pour la vie .
| Vandaag is deze eis opgenomen in de slogan Technologie voor het leven .
|
| Une fois enregistré , votre nom de domaine est repris directement dans la base de données WHOIS .
| Uw domeinnaam wordt bij registratie onmiddellijk opgenomen in de WHOIS-database .
|
| Dès lors , les services qui pourront effectivement être exécutés par l' adjudicataire seront repris dans un ou plusieurs bons de commande .
| Daarom zullen de diensten die daadwerkelijk door de opdrachtnemer zullen mogen worden uitgevoerd , worden opgenomen in één of meerdere bestelbons .
|
| En outre , le Ministre souhaitait également examiner plus avant la mise en oeuvre concrète de différentes mesures reprises dans le pacte de solidarité entre les générations :
| Verder beoogde de Minister de concrete uitwerking van enkele in het generatiepact opgenomen maatregelen , verder onder de loep te nemen :
|
| - cette question n' a pas été reprise dans le formulaire de demande car il s' agit d' un nombre limité de cas .
| die vraag werd niet opgenomen op het aanvraagformulier omdat het om een beperkt aantal gevallen gaat .
|
| La CCT reprend aussi des mentions qui peuvent être introduites de façon facultative ( ex : l' information des travailleurs sur les résultats . )
| De CAO bevat ook vermeldingen die facultatief kunnen opgenomen worden ( bv. : het informeren van de werknemers over de resultaten . )
|
| Les données budgétaires pluriannuelles , les engagements et indicateurs repris dans les contrats d' administration seront déterminants pour les budgets des années suivantes .
| De meerjarige begrotingsgegevens , de verbintenissen en indicatoren die in de bestuursovereenkomsten opgenomen zijn , zullen voor de volgende jaren doorslaggevend zijn .
|
| Les IPSS sont encouragées à continuer à développer leur système de mesure , le développement d' un ou plusieurs indicateurs pouvant être repris dans le contrat d' administration en tant qu' objectif opérationnel .
| De OISZ worden aangemoedigd hun meetsysteem te blijven ontwikkelen , waarbij een of meerdere indicatoren in de bestuursovereenkomst als operationele doelstelling opgenomen kunnen worden .
|
| Ce chapitre ne doit pas être considéré comme une norme réglementaire mais plutôt comme une philosophie selon laquelle les budgets de gestion pluriannuels , qui seront repris dans les futurs contrats d' administration , seront élaborés .
| Dit hoofdstuk moet niet als een reglementaire norm beschouwd worden , maar eerder als een filosofie volgens dewelke de meerjarige beheersbegrotingen , die in de toekomstige bestuursovereenkomsten opgenomen zullen worden , opgesteld zullen worden .
|
| Lorsqu' un projet est terminé , les conséquences financières du projet sont reprises dans le budget des missions de base .
| Wanneer een project beëindigd is , worden de financiële gevolgen van het project in de basisopdrachtenbegroting opgenomen .
|