| fr | nl |
---|
| Des assiettes empilées sont chauffées moins rapidement que des pièces de vaisselle individuelles , comme p.ex . 2 terrines .
| Hoge stapels borden worden langzamer warm dan afzonderlijke delen van een servies , zoals bijv. 2 schalen .
|
| Les 20-30 dernières minutes , placez les assiettes également dans le tiroir de chauffage .
| Zet de borden tijdens de laatste 20 - 30 minuten ook in de warmtelade .
|
| Si vous n' avez que peu de vaisselle à laver ( par ex . des verres , tasses et assiettes ) , vous pouvez ajouter l' option Demi-charge .
| Als u maar weinig afwas hebt ( bijv. glazen , kopjes , borden ) , dan kunt u de Halve belading bijschakelen .
|
| Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques , les grilles ainsi que les assiettes faisant plus de 30 cm de diamètre ( assiettes pour plats gourmands , assiettes à pâtes , assiettes décoratives ) .
| Grote bakplaten of roosters en borden met een doorsnede van meer dan 30 cm ( gourmetborden , pastaborden , onderborden ) kunt u met behulp van deze sproeikop reinigen .
|
| je peux le faire si on me sert une assiette remplie , si on a coupé ma viande , ...
| ik kan het als men mijn bord voorbereid heeft : opgeschept , vlees gesneden , ... ;
|
| Les cantinières tournent autour des tables avec leur chariot et distribuent à la volée les assiettes .
| De kantinedames cirkelen met hun dienwagen rond de tafels en delen in vliegende vaart de borden rond .
|
| On s' attelle à son assiette , en rapace .
| Men hangt als een roofdier over zijn bord .
|