Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
geloven0.433223
denken0.264983
Plot for translationsgelovendenken

frnl
Pour un bon rapport de statut , tant l' avancement que les prestations que l' on croit encore devoir fournir pour une tâche / un livrable déterminé( e ) doivent être mentionnés , afin qu' ils puissent alors être comparés avec la planification .
Voor een goede statusrapportering dienen zowel de vooruitgang als wat men denkt nog te moeten presteren aan een bepaalde taak / deliverable aangevuld te worden , zodat deze dan kunnen vergeleken worden met de planning .
Il est totalement faux de croire que l' accessibilité n' est importante que pour les personnes handicapées .
Het is een grote misvatting te denken dat toegankelijkheid enkel voor mensen met een handicap van belang is .
Elle croyait au grand amour et eut la faiblesse de penser que je pouvais l' incarner .
Ze geloofde in de grote liefde en was zo onnozel te denken dat ik die kon belichamen .
Le chauffeur ne comprend pas , croit à une blague .
De chauffeur begrijpt het niet , denkt dat ik een geintje maak .
C' est alors que Jean , sortant de sa réserve , déclare d' une voix timide , au milieu des supputations les plus folles , qu' il croit savoir où est Bébel .
Daar laat Jean zijn gereserveerdheid varen en verklaart met verlegen stem , terwijl de wildste speculaties over tafel gaan , dat hij denkt te weten waar Bébel is .
Qui l' eut cru : le joggeur entêté luttait en réalité pour ne pas retomber dans les travers de la boisson .
Wie had dat gedacht : deze koppige jogger streed in werkelijkheid tegen een terugval in de ellende van de drank .
Elle a cru sentir aujourd'hui un peu de vie dans la main qu' elle tenait , comme un léger tressaillement .
Ze dacht dat ze vandaag iets van leven gevoeld had in de hand die ze vasthield , iets als een lichte huivering .
La plupart des Flamands cultivés sont bilingues , mais on aurait tort de croire qu' ils pratiquent tous volontiers l' une et l' autre langue .
De meest ontwikkelde Vlamingen zijn tweetalig , maar het is onjuist te denken dat het hun koud laat welke taal ze spreken .
L' on aurait pu croire que ceci réjouirait les provinces flamandes du pays , mais au cours des deux cents ans où le nord et le sud avaient été séparés , les dialectes du sud s' étaient sensiblement éloignés du néerlandais du nord .
Men zou denken dat zoiets de Vlaamse gedeelten van het land zou aanspreken .
Tijdens de tweehonderd jaar dat noord en zuid van elkaar gescheiden waren , waren de dialecten die in het zuiden werden gesproken erg afgeweken van het Nederlands dat in het noorden werd gesproken .
Nous rendant compte de cela , nous croyons pouvoir adresser un appel à tous les vrais libéraux flamands pour voir contrecarrer cette manœuvre PSC et pour qu' ils réfléchissent à ce que le PSC n' a jamais hésité à trahir les intérêts généraux les plus élevés - en l' occurrence aussi nos intérêts flamands - pour assurer le succès de ses propres intérêts électoraux et partisans .
Ons daarvan bewust , menen we een oproep te kunnen richten tot alle echte Vlaamse liberalen om deze manoeuvre van de CVP een halt toe te roepen en om erover na te denken dat de CVP nooit geaarzeld heeft het meest edele algemeen belang , in dit geval ook onze Vlaamse belangen , te verraden om de eigen electorale en partijbelangen veilig te stellen .

52 sentence pairs total
52 in (DEFAULT)
.