Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
onvoldoend0.550118
onvoldoende0.228123
Plot for translationsonvoldoendonvoldoende

frnl
Les sujets atteints d' hypercholestérolémie s' avèrent insuffisamment conscients de la gravité des maladies cardiovasculaires et du risque accru d' infarctus du myocarde ou d' AVC qui y est associé .
Personen met hypercholesterolemie blijken zich onvoldoende bewust van de ernst van cardiovasculaire aandoeningen en van het geassocieerde verhoogde risico op myocardinfarct of beroerte .
Les anti-épileptiques classiques sont efficaces dans le contrôle des crises généralisées .
Cependant , trop de patients restent insuffisamment contrôlés ou ne supportent pas les effets secondaires .
Klassieke anti-epileptica zijn doeltreffend in de aanpak van gegeneraliseerde aanvallen , maar toch zijn er ook nog veel patiënten onvoldoende door geholpen of verdragen ze de bijwerkingen niet .
L' association d' acide nicotinique aux fibrates permet de majorer l' augmentation du HDL-C ou la diminution des triglycérides si ce profil reste insuffisamment corrigé sous fibrates .
De combinatie van nicotinezuur en fibraten verhoogt de HDL-C en verlaagt de triglyceriden als dat profiel onvoldoende gecorrigeerd is onder fibraten .
S' il apparaît que dans plus de 20% des cas ( marge de tolérance ) , ces recommandations sont insuffisamment suivies , le Collège avertit le SECM qui transmet le dossier au Comité .
Indien blijkt dat die aanbevelingen in meer dan 20 % van de gevallen ( tolerantiedrempel ) onvoldoende worden opgevolgd , waarschuwt het College de DGEC die het dossier naar het Comité doorstuurt .
Les transports urgents tant vers un hôpital qu' entre deux hôpitaux , sont actuellement insuffisamment financés , que ce soit pour des patients ambulatoires ou hospitalisés , et pour des procédures diagnostiques ou thérapeutiques .
Het dringend transport zowel naar een ziekenhuis als tussen de ziekenhuizen wordt thans onvoldoende gefinancierd , ongeacht het feit of het nu om ambulante dan wel om in een ziekenhuis opgenomen patiënten gaat , en voor zowel de diagnoseprocedures als voor de therapeutische procedures .
Au dernier Conseil d' accord de la convention diabète , il avait été convenu de la nécessité d' associer des éducateurs en diabète à l' éducation de ces patients parce que les infirmiers relais sont insuffisamment formés à cette tâche .
Op de laatste Akkoordraad van de diabetesconventie was een consensus dat er diabeteseducatoren moeten ingeschakeld worden voor de educatie van deze patiënten , omdat referentieverpleegkundigen hiervoor onvoldoende zijn opgeleid .

6 sentence pairs total
6 in (DEFAULT)
.